Анна Варнике "Загадка проклятого замка"

"Тайна проклятого замка" – продолжение приключений зайцев Худышки и Пончика в Стране сказок. На этот раз через экран Волшебного телевизора братья неожиданно попали на огромную свалку. От обитателей этого неприятного места путешественники узнали, что раньше здесь была прекрасная Долина Родников. Но однажды со стороны заброшенного замка пришла страшная туча, обрушившая на Долину дождь из мусора. С тех пор стихийные бедствия не прекращались. Ливни сменялись холодной моросью, а потом вновь начинался мусорный дождь. Худышка и Пончик не могут оставить беде несчастных обитателей гигантской свалки. Храбрые братья решают проникнуть в замок и разгадать его тайну.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 11.02.2024

– Я не заяц, а осёл, – тихо ответил Худышка, и пояснил:

– Совсем забыл, что в стране сказок время течёт совсем по-другому. Пока мы шли через экран, здесь уже всё изменилось! А я голову ломал, расчеты перепроверял. Думаю, ведь вроде правильно высчитал, а попали куда-то совсем не туда…

– Эй, о чём это вы? – удивленно спросил Рамиро, ничего не понявший из реплик братцев.

– Да, это теперь уже не имеет значения, – неопределенно махнул лапкой Худышка, – лучше расскажи, почему здесь всё так изменилось?

Рамиро рассказывает о старых временах и знакомит зайцев со своими бабушками

В стародавние времена, когда бабушки Рамиро: Изольда и Изаура, были совсем юными нутриями, в Долине Родников – именно так тогда называлось это место, всё было совсем по-другому. Бьющие из земли прозрачные ключи превращались в чудесные ручьи, весело бегущие по дну из разноцветных камней и сливавшиеся в широкую, спокойную реку. По берегам её росли крупные белые и розовые цветы с блестящими, будто отлакированными листьями. Название этих цветов бабушки за давностью лет позабыли, а Рамиро по наивности считал, что именно они и назывались «археоптериксами».

Дома в Долине Родников традиционно строили из светлого ракушечника и белоснежного известняка, покрывая крыши плитками из обожженной глины. Такими же плитками мостили и дорожки, ведущие от дома к дому, и тропинки к родникам. По рассказам старожилов, родники были живыми. С ними можно было разговаривать и в случае необходимости получить нужный совет. О родниках заботились, старательно очищая их от случайно попавших листьев, и столь же старательно обкладывая края красными кусочками обожжённой глины. Поселок, всегда был идеально чистым и выглядел очень нарядно из-за смеси ярких, веселых красок: жёлтой, красной, белой, синей и изумрудной.

Бабушки Изольда и Изаура уверяли, что все неприятности пошли от развалин старого замка, стоявшего на другом берегу реки. Замок стоял на взгорке из белоснежного известняка, заросшего ярким зелёным мхом и жёлтым лишайником. При этом сами развалины неизменно сохраняли унылый серый цвет вылинявшей тряпки, и старожилы уверяли, что даже в самые жаркие дни от них веяло холодом. Сами руины были давным-давно необитаемы, но все в Долине знали, что раньше в замке жила злобная и сварливая колдунья Грайя. Жители долины предпочитали обходить это место стороной. За много столетий все дороги к нему заросли колючими кустарниками, из которых продолжали зловеще торчать серые стены и остатки круглой башни. Старожилы вспоминали, что незадолго до неприятностей, в полном смысле слова, свалившихся на жителей Долины Родников, в узких оконцах башни стали время от времени вспыхивать странные огоньки. Среди обитателей Долины незамедлительно пополз слух, что в развалины замка вернулся призрак старой Грайи. Со страхом наблюдали они за мигающими разноцветными огнями, строго запретив своим малышам даже купаться в реке, омывавшей известковую скалу, на которой стоял замок.

В один из дней на небе вдруг появилась тёмно-фиолетовая туча. Старики рассказывали, что пришла она именно со стороны замка, быстро заслонив ослепительно синее небо. Вскоре подул ураганный ветер, и пошел дождь. Но необычный дождь. Из низкой страшной тучи на землю посыпался мусор. Буря бушевала несколько дней, а когда она стихла, Долину невозможно было узнать. Всё вокруг превратилось в свалку. Толстый слой мусора засыпал дома, деревья и цветы. Родники, которые на протяжении столетий так любили и почитали местные жители, оказались забитыми мусором и со временем превратились в топкие болотца и грязные лужи.

– А вы не пробовали всё это убрать, расчистить как-нибудь? – спросил Худышка у Рамиро.

– Пробовали. Только бесполезно это. Мусорные дожди повторяются, как минимум, раз в неделю. Так что вся работа сразу насмарку. Только и удается, что мусор в кучи сгрести, да дорожки немного расчистить, – вздохнув, сказал Рамиро. – Но, как любит говорить моя бабушка Изольда: «Нет худа без добра». Во время таких дождей продукты с неба тоже падают. Ну, там яблоки, не сильно подгнившие, морковка. В картофельных очистках недостатка вообще никогда не бывает. Из них оладьи, знаете, какие вкусные, – сказал Рамиро и облизнулся.

Пончик, вспомнив свою любимую кухню с набором разнообразнейших специй и кладовую, доверху набитую разными припасами, горестно вздохнул. Бутерброды были съедены, и к вечеру голод вновь ощутимо давал о себе знать. Идея полакомиться оладьями из картофельных очистков зайцев не прельщала, а перед мысленным взором вставала картофельно-грибная запеканка, ожидавшая их возвращения на кухне уютного, засыпанного снегом домика. Здесь, среди дождя и мусорных куч, снежная и морозная зима казалась родной, уютной, а главное, идеально чистой.

Что касается Рамиро, знавшего другую жизнь исключительно по рассказам бабушек, то он наивно продолжал делиться откровениями о жизни на свалке:

– Знаете, здесь и одежду можно найти, не совсем поношенную, и стройматериалы для домов. Я вот недавно мешок здесь нашел. Хороший, совсем не драный. Внутри стружки были. Даже странно, что кто-то такую хорошую вещь выбросил. Так стружки в печку на растопку пошли, а из мешковины мне бабушка комбинезон сшила. Правда, красивый?

Нутрий, засунув лапки в бездонные карманы комбинезона, несколько раз гордо повернулся из стороны в сторону, чтобы гости могли в полной мере оценить портновское искусство бабушки и качество материи.

Между тем, приближалась ночь, и дождь, монотонно ливший весь день, действительно, перестал. Налетевший ветер разогнал остатки туч, и на небе засверкали огромные яркие звёзды. Вокруг стало красиво, но холодно. Промокшие зайцы не смогли удержать зябкую дрожь.

– Ой, да вы замёрзли совсем, – спохватился привычный к температурным перепадам Рамиро, – пойдёмте, у меня переночуете. Тут недалеко. С бабушками познакомитесь. Я морковки насобирал, бабушка Изольда похлёбку сварит, а у бабушки Изауры уже наверняка оладушки готовы.

Недолго думая, зайцы согласились, и Рамиро уверенно повёл их при свете луны мимо мусорных гор, выглядевших ночью особенно зловеще.

Бабушки Рамиро оказались приятными и воспитанными старыми дамами, одетыми в почти одинаковые старомодные платья и застиранные пелеринки. На головах Изауры и Изольды были приколоты одинаковые мантильи из расползающихся серых кружев.

Накормив гостей горячей похлёбкой, показавшейся проголодавшимся зайцам вполне съедобной, старушки уложили братьев на гору тряпья, заменявшую постель в их домике, построенном из кусков фанеры, обрывков жести и клеёнки. Что касается Рамиро, то он давно уже спал, уютно свернувшись калачиком на куче опилок и стружек.

Внезапно проснувшись среди ночи, Худышка посмотрел на фосфоресцирующие стрелки циферблата и вспомнил, что положенные восемь часов уже прошли. Толкнув спящего Пончика, он сказал, чувствуя непонятное беспокойство, очень похожее на угрызения совести:

– Слушай, а ведь проход уже открыт. Мы можем возвращаться…

– Ты, что, с ума сошёл?! – незамедлительно возмутился толком не проснувшийся Пончик, – мы, значит, смоемся, а они так и останутся жить на помойке! Нужно же разобраться, что здесь происходит! Может, сможем что-то придумать, как-то помочь…

– Ой, как хорошо, что ты это сказал, – с видимым облегчением проговорил Худышка, – а то я думал, вдруг ты не захочешь здесь оставаться, всё-таки дома грибная запеканка.

– Знаешь, мы с тобой никогда не ссорились, но сейчас можем попробовать это сделать, – возмущенно прошептал Пончик, – неужели ты думаешь, что счастье жителей Долины Родников я могу променять на запеканку?!

– Пожалуйста, не обижайся, просто я не очень уверен, что мы сможем помочь. Уж очень всё непонятно, – виновато проговорил Худышка.

– Знаешь, давай спать. Утро вечера мудренее. Завтра посмотрим, что тут и как. Думаю, нужно будет в замок пробраться и выяснить, кто там обитает, – сонно зевнув, сказал Пончик…

– Согласен, – ответил Худышка и, повозившись немного на непривычной постели, крепко заснул.

Рамиро учится чистить зубы, а зайцы встречают старого знакомого

Утром Пончик, вставший раньше остальных обитателей хибарки, с удовольствием умывался под навесом дождевой водой из помятой алюминиевой лохани. С собой он прихватил дорожный туалетный набор, состоявший из куска душистого мыла, флакона земляничной туалетной воды, ягодной зубной пасты и розовой зубной щетки. Поеживаясь от утреннего холодка, из халупы, прихрамывая, вышла бабушка Изаура. Зябко кутаясь в похожую на половую тряпку пелерину, она сказала, шамкая беззубым ртом:

– В старые времена мы умывались родниковой водой. Эта вода была волшебная. Каждому она возвращала молодость и красоту. На протяжении многих лет старость и болезни обходили стороной Долину Родников. Теперь всё по–другому, – печально вздохнув, добавила старая нутрия.

Через некоторое время дверца хибары раздирающе взвизгнула, и на пороге появился заспанный Рамиро. Некоторое время он с удивлением смотрел на Пончика, старательно чистившего зубы.

– Зачем ты это делаешь? – наконец, с любопытством спросил он.

– Чтобы зубы были здоровые и белые, – ответил Пончик, откладывая в сторону щётку.

Рамиро осторожно взял её и некоторое время с удивлением разглядывал. Потом застенчиво попросил:

– А можно и я попробую?

Пончик, немного растерявшись, ответил:

– Вообще-то, зубная щётка вещь индивидуальная, и каждому положено пользоваться только своей собственной.

– А, понимаю, – разочарованно протянул Рамиро, и, присев на пороге хижины, явно загрустил.

И тут Пончик вспомнил, что его брат, известный аккуратист Худышка, всегда брал с собой в дорогу запасной комплект с мылом, щёткой и зубной пастой. На вопрос Пончика, зачем он таскает с собой лишние вещи, Худышка безапелляционно отвечал:

– А вдруг щётка сломается, мыло размокнет, а зубная паста закончится?!

Спорить с братом по этому поводу Пончик уже давно не пытался, лишь иногда иронично замечая, что «каждый сходит с ума по-своему», и называя патологическое «чистюльство» Худышки «одной из самых безобидных форм помешательства».

– Слушай, дай свой запасной набор для умывания, я знаю, он у тебя есть, – сказал Пончик, бесцеремонно растолкав мирно спящего брата.

– Что? Набор?! Не могу. Вдруг щётка сломается, мыло размокнет, – завёл привычную «песню» Худышка.

– Не размокнет и не сломается, – не дал договорить брату Пончик, – давай, говорю.

– Ну, если так нужно, возьми. Только не бери мой зелёный набор. Запасные вещи лежат в синей сумочке.

Пончик, схватив дорожный набор, торопливо выскочил под навес, где продолжал грустить Рамиро, и сказал:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/chitat-onlayn/?art=70337647&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом