ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 28.03.2024
– Фак!
Издав фальцетный визг, я отпрянула к ногами Мосса, который, судя по спрятанной за полами куртки руке, готовился вынуть пистолет.
Вот тебе и Стивен Кинг. Вот тебе и паранормальное. Не знаю, каким я была человеком, но ясно одно – не самым стрессоустойчивым.
– Прошу прощения. Я не хотела вас пугать.
Облаченная в раздувающееся от ветра белое платье, девушка виновато сморщилась. – Здесь не так часто гуляют люди. Еще раз, простите.
Незнакомка склонила голову и копна вьющихся волос красивым медным каскадом заструилась вниз по ее плечам. Я невольно залюбовалась.
– Что вы, все в порядке, – Абер ощутимо расслабился.– Вы никого не испугали, – похлопал меня по спине.– Я по-неосторожности наступил своей собаке на лапу, вот она и взвизгнула. Не удивлюсь, если наша возня куда больше напугала вас, мисс.
Поправив куртку, Мосс протянул вперед руку.– Абер Мосс. Решил проездом заскочить в ваши живописные места и дать заодно прогуляться Мэлл. Мэлл?
Глянь как разлюбезничался. Не то, что в гостинице.
Приблизившись к незнакомке, я присела возле ее ног и приподняла переднюю лапу. Готова поспорить, сейчас мы услышим еще один фальцетный визг. Но уже от восторга и умиления.
– Приятно познакомиться. Я Астория Кроули. Местная резчица и травница.
Учтиво кивнув, Астория не обменялась рукопожатием с Абом и даже не посмотрела в мою сторону. Подтянув грубые лямки походного рюкзака, она дернула головой, чтобы смахнуть с лица непослушные локоны. На фоне бледной кожи, волосы словно полыхали, казалось, что еще немного и они охватят хрупкое тело огнем. – У меня здесь неподалеку лавка. Не желаете прикупить сувенирную продукцию? Она изготовлена из редкой породы черной сосны. Другой такой вы нигде не найдете.
Развернувшись к нам спиной и осторожно проведя ладонью по рядом стоящему стволу, девушка неспешно двинулась вперед. Подол льняного, местами мятого платья лизнуло тонкие щиколотки и только сейчас я заметила, что Астория была босая.
Местная сумасшедшая. Или чудная. Что, возможно одно и то же.
Абер, поймав мой взгляд, очевидно, подумал о том же.
– Сувенирная продукция – звучит заманчиво, – он быстро ее нагнал. – Хотя, если скажите, что в ассортименте у вас еще есть газовая горелка, уголь и котел для похлёбки – клянусь, я буду готов скупить у вас всю лавку.
Абер впервые за день улыбнулся. Широко, искренне и отчасти плутовски. Так улыбаются уверенные в себе и своей неотразимости хитрые коты.
Астория, если вы предложите ему лоток с наполнителем мы сразу станем подругами. В конце концов все мы немного сумасшедшие. И всем нам нужны друзья.
– В гостинице нет свободных мест и поэтому решили разбить в лесу лагерь?– Астория очаровательно улыбнулась. Несмотря на то, что ее волосы мешали детально разглядеть лицо, мне она показалась очень миловидной. Чего только стоили эти миниатюрные ступни и узкие запястья. Да и вся астеничная фигура. Не знаю, что у нее в рюкзаке, но таким девушкам вообще противопоказано носить столь грубые и тяжелые вещи. Что, Мосс, тебя так и подмывает перехватить у нее ношу?
Абер в который раз глянул на спину Астории.
– Вы очень проницательны. Астория, могу я помочь вам донести рюкзак?
– Нет.
– Нет?
– Нет.
Астория вовремя наклонилась, избегая столкновения с веткой и та, по касательной затронув ее волосы, смачно шлепнула Мосса по подбородку.
Астория и ветка – 1; Абер – 0.
– Каждый должен нести свою ношу сам, мистер Мосс. Мне моя по силе, но все равно спасибо за предложенную помощь.
Обогнув встречно возвысившийся ствол сосны, девушка поправила подол и тот, от порыва ветра едва задел мой нос.
Сладость. Та самая. Напоминающая мимозный вереск. Подавшись инстинкту, я занырнула носом под хлопковую складку платья. Тонкая и нежная кожа ног источала слабый аромат эфирного масла, ненавязчивые ноты собственного запаха и что-то еще.
Странное и как будто родное.
Язык на опережение лизнул участок чуть солоноватой кожи.
«… – Малышка Асти, куда же ты? Девочка моя, выходи! Ты ведь знаешь, я не люблю играть в прятки …»
– Ой, – Астория резко отпрянула.– Какой холодный нос.
Захваченная очередным мимолетным видением я не заметила, как возле меня присели. Переносицы робко коснулись. По телу разлилось тепло. И уют. От приятных манипуляций я прикрыла веки, подставляясь под ласковые руки.
– Мягкая, – линия по спинке носа, дуга под глазами. Над. Обхватив мое лицо, Астория словно изучала его подушечками пальцев, напоминая мне давно позабытые ощущения. – Ты очень красивая. И умная. Какой крепкий лоб, – задев чувствительные вибриссы, шершавые пальцы прошлись вдоль кромки моих ушей – прижатых от удовольствия к макушке.
– О, да, твердолобости ей не заменять.
– У меня в детстве был пес. Бруно. Я настолько его любила, что бабушка часто находила меня в будке. Он был большим, как медведь, и когда я с ним в обнимку засыпала, мне казалось что я на облаке. Пушистом и пахнущем соломой.
Вокруг глаз снова провели окружность. Разморенная лаской я высунула набекрень язык и приоткрыла веки.
– Я утром приготовила похлебку. Не составите мне компанию? Я очень хочу послушать вашу историю.
Медная паутинка взмыла вверх, открывая для меня россыпь мелких веснушек, усеянных по всему лицу. На аккуратном, с вздернутым кончиком, носе, на впалых щеках, полных, потрескавшихся губах и даже веках с выгоревшими длинными ресницами.
Астория была по-необычному красивая. Увидь я ее в человеческом облике, совершенно точно я бы не сводила с нее глаз. Как сейчас.
Диковинная внешность.
– Что скажешь, Мэлл, – веснушчатые губы растянулись в улыбке, но я с замиранием сердца смотрела уже не на них.– Если ваша с мистером Абером история покажется интересной, то для вас у меня найдется свободная комната с кроватью.
Глаза. Когда-то зеленые, как окружающая нас хвоя, сейчас были покрыты молочной дымкой. Смотря не на меня, а сквозь, Астория словно погрузилась в себя, печально произнеся. – Здесь скоро побегут олени. Не будем им мешать. Идемте.
Вытянувшись во весь рост и тряхнув рюкзак за лямки, она поманила за собой.– Машину перепаркуете после обеда. Никто ее здесь не тронет.
Мы с Моссом переглянулись.
Странный город. Странная Астория. И мы – тоже странные и смиренно проследовавшие за слепой и босоногой Асторией Кроули.
Ветер солидарно провыл.
Глава 3
– Эй, Аб?
В щеку Мосса ткнули чем-то холодным и влажным.
– Ты чего замер?
Перебирая в пальцах брелок от ключей, Абер не заметил как впал в глубокую задумчивость. Он потер место столкновения с носом Мэлл. Та сидела у изножья дивана и смиряла его любопытным взглядом. – Привет.
– Привет.
Мэлл забавно фыркнула:
– Смешной ты. О чем задумался?
Ее хвост методично тарабанил по деревянному полу, а стоящий рядом сувенирный шкаф позвякивал тысячью и одним колокольчиком. Хрустальные, деревянные, металлические, глиняные – только сейчас Абер заметил, что любезно предложенная им с Мэлл комната хранила в себе множество интересных, самодельных вещей. Начиная от бренчащей коллекции и заканчивая столом с ножками в виде резных фигур фламинго, чьи клювы держали столешницу.
– Ни о чем. Уютно здесь. Не то, что в местной гостинице, – он описал рукой дугу. – Надо бы как следует отблагодарить хозяйку за гостеприимство.
– Надо. Купи ей туфли. Или кроссовки. Бедняжка ходит по этой глуши босяком.
Мэлл перемялась с лапы на лапу.
– Или подари ей красивую трость. А Что? Ты ведь заметил, какая она хорошенькая. А теперь представь, она одна, слепая в какой-нибудь подворотне. И тут, бац! – звонкий щелчок челюстей. – На нее нападает маньяк-потрошитель… Знаю! Лучше подари ей свой «Магнум». Да, точно. Шмальнет в упор ублюдка и дело с концом. Целиться даже не надо, просто приставить дуло к башке и…
– Снова ведение? Что на сей раз увидела? – Мосс принялся привычно чесать ее за ухом и возникшая из неоткуда волна мандража утихла. Мэлл опустила морду на его колено.
– Ничего. Только почувствовала безысходность и беспомощность, – она гулко перевела дыхание. – До встречи с тобой, на кладбище приходила женщина. Пару раз она приносила цветы, отгоняла меня и после, подолгу разговаривала с надгробием. Я все время пыталась разобрать что она рассказывала, но, странно, слова ее звучали как непонятная каша, – стоящие торчком уши прижались.– Интересно, понимай мы друг друга, хотела бы она знать, что единственным, что испытывала перед смертью та, кого она похоронила – был абсолютный страх. А, еще сожаление. Не знаю о чем, но тем не менее.
В комнате повисла тишина. Частое явление для их парочки – за коротким разговором всегда следовала более длительная пауза. Одна погружалась в собственный мир восприятий, для другого заминка была вроде буферной зоны для мыслей. Уж больно много их оседало на его подкорке и чтобы не сойти с ума от назревающего хаоса, Абер все чаще предпочитал молчать.
– И всё же почему?
В плечо настойчиво ткнули носом. Мэлл буравила его взглядом. Непривычно серьёзным и без намёка на праздное любопытство.
– Я понимаю, ты личность творческая. И болтающая собака, ищущая части собственного человеческого тела – тот еще предмет для вдохновения, но мне нужна истинная причина твоего путешествия со мной.
За дверью послышался скрип половицы. Астория тихо постучала в дверь.
– Мистер Мосс?
Абер даже не моргнул. Непроницаемое и скупое на мимику лицо не давало и шанса Мэлл выявить подвох или неправду в том, чтобы он мог бы ей сказать.
– По-твоему писателю нуарных детективов нужен повод, чтобы отправиться в тур по окрестностям Канады вместе с говорящей собакой? – он угловато улыбнулся и, поднявшись, размял шею. – Одну секунду, мисс Кроули.
Зачем-то мазнув пальцем по одному из колокольчиков на стеллаже, он собрался открыть дверь.
Мэлл недоверчиво чихнула:
– По-моему ты что-то утаиваешь.
– На то я и писатель, – хруст щеколды. – Чтобы писать детективы нужно самому выдерживать некую тайну.
В комнату с разрешения вошли. Облаченная теперь в рабочий комбинезон цвета хаки и занятные кислотно-жёлтые носки в синий горошек, девушка несколько потупилась и подогнула пальцы ног. Мэлл про себя заметила, что ровно так же Астория подгибала пальцы и в лесу.
– Обед готов. Если вы не заняты, пройдемте на кухню,– Кроули протянула рацию и, убедившись, что Мосс её перенял, опустила ладонь на угол тумбы, предварительно очертив его пальцами. – Я рано просыпаюсь, а по вечерам часто засиживаюсь в мастерской при лавке. Если вам что-то понадобится – просто скажите. Нужная волна уже настроена.
Глядя куда-то в сторону, Астория едва ли излучала ясные эмоции. Разве что каплю смущения и очевидный дискомфорт. Абер кивнул, но осознав, насколько это нелепо, добавил:
– Благодарю. Но думаю, лишний раз тревожить я Вас не буду.
Неловкая пауза. Мосс от несвойственной для него неуверенности зачесал волосы на виске. Астории было неуютно. Но от чего, он не мог понять. Из-за него с Мэл, или таким образом проявлялась уязвимость из-за слепоты? Абера пронзило острое чувство вины. Нагрянуть в дом к беззащитной девушке, доставлять ей лишние хлопоты… О чём он только думал, когда принимал приглашение на обед?
– Тоже не любите эти нелепые паузы? Когда стоишь как болванчик и не знаешь, что сказать.
Веснушчатые губы изогнулись. Астория сморщила нос: – Я вас сама позвала и с вашей стороны было бы грубостью отказать моему гостеприимству, – она повернула голову и сместила взгляд аккурат в сторону Мосса. – Все хорошо. Я не пускаю к себе тех, кто меня напрягает или беспокоит.
– И это Вы говорите постороннему мужчине с вечно линяющей и чихающей собакой?
Мэлл от негодования наступила на его ногу.
– Я это говорю тому, кто спокойно уживается с вечно линяющей, чихающей и совершенно точно очаровательной собакой, – на веснушчатых щеках проявились ямочки и Абер невольно улыбнулся в ответ.
– Ваша правда. В смысле, Мэлл и вправду бывает очаровательной. Когда не бухтит.
– Вот видите. Плохой человек этого бы не заметил. И по своему опыту скажу, собаки очень хорошо чувствуют людей, – Астория опустилась на корточки, выставив вперед ладонь. Мэлл поспешила ткнуться в нее мордой.– Милая, я могу тебе и твоему другу доверять?
– Слышал? Она думает, что мы с тобой друзья. А как известно друзья не должны друг от друга что-то скрывать.
Активно завиляв хвостом, Мэлл принялась урчать и топтаться на месте. Кроули и Мосс обоюдно усмехнулись.
– Спасибо еще раз, что приютили. Обещаю, мы не доставим вам…
– Тебе, – Астория поправила волосы и плавно поднялась, протягивая для рукопожатия ладонь.– Если кто-то из вас разобьёт мою коллекцию колокольчиков или будете разбрасывать повсюду шерсть – мне проще отчитывать при неформальном обращении.
Спрятанная за ухо прядь позволила увидеть, как зарделись красным щеки и мочки, а на лицо легла тень озорства. Совокупно с легкой непосредственностью, эта мимика подчеркнула миловидность Астории. И её юность.
Сколько ей? Лет двадцать пять?
Мосс не без удовольствия перенял настроение девушки. И её ладонь. Такую прохладную и на кончиках пальцев слегка шершавую. Как у его дочери, с вечно низким артериальным давлением и безумной страстью к укулеле.
– Поддерживаю. К слову, за шерсть ты можешь напрямую отчитывать Мэл. Ей иногда не хватает манер, поэтому… Ах, ты ж!
Челюсти деликатно сомкнулись вокруг его щиколотки. От неожиданности Мосс завалился на сервизный шкаф. Тот встречно пошатнувшись, скинул зыбко стоящие колокольчики с полки. Пёстро разрисованный, выполненный из глины моментально раскололся надвое, тогда как другой – металлический, с перезвоном закатился под кровать.
Неловко. Стыдно. Абер и Мэл замерли, одинаково сморщив нос.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом