Галина Колоскова "Желание на любовь"

Мэттью Вуд случайно узнаёт, что у него есть почти взрослая дочь от женщины, любовь с которой снится каждую ночь. Принять, что это не фантазия, а воспоминание далёкого прошлого нелегко. Ещё сложнее вернуть любовь невольно преданной когда-то девушки.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 07.04.2024

ЛЭТУАЛЬ

Мэтт обернулся к девушке и показал взглядом на трубку. Кивнув, она изобразила пальцем крутящийся круг: всё записывалось, любые шорохи обрабатывались компьютером.

– Я Хота Уэйти, жену зовут Аяша. – Голос говорящего дрожал от боли и напряжения. – Помогите…

Тут же раздались звук ещё одного удара и хрип. Девичий тонкий голос вскрикнул:

– Мамочка!

Вуд закрыл глаза и глубоко вздохнул, губы сжались в тонкую белую полоску. Это его дочь сейчас кричала от страха. Гулко бьющееся сердце пронзила боль, словно от укола раскалённой иглой, ком горькой желчи подкатил к горлу. Мэттью приказал себе собраться, прикладывая огромные усилия, всю волю, чтобы успокоиться.

Бандит снова заговорил:

– Ну, удостоверились? У вас есть один час на выполнение наших требований, после чего мы начнём убивать заложников.

– Это нереально. Только на согласование и подготовку самолёта к взлёту уйдёт не менее двух.

– Хорошо, два часа, ни минутой больше! – Послышался громкий щелчок, связь оборвалась.

Повесив трубку, агент посмотрел на сослуживцев.

– Теперь мы знаем, что охранник пока жив, а всех заложников держат в одном месте. Работаем над опознанием голосов. Кажется, нам только что стали известны имя одного из грабителей, пусть и неполное, и голос наводчицы. – Он взял в руку айфон и нажал на последний вызов. – Алан, они выдвинули условия: самолёт, автобус, сорок миллионов долларов и три автомата. Да, я знаю, что мы не идём на уступки… Уже работаем… Хорошо, действуем по обстановке.

Мэтт склонился над одним из экранов, понимая, что в таком состоянии не сможет полноценно руководить людьми. Нужно было хоть на минутку отвлечься и расслабиться.

– Весёленькое выдалось Рождество…

Вуд оглянулся на разговорившегося стажёра.

– Что, были планы?

– Да как всегда: клуб, друзья. Мне могло подфартить – и я нашёл бы сегодня свою девушку-мечту. Утро в родительском доме, поздравления, подарки под ёлкой. – Ридж улыбнулся. – Должно же мне когда-нибудь повезти? Родители познакомились на Рождество, может, и со мной будет так же.

Задумчиво хмыкнув, Мэттью задал адресованный скорее самому себе вопрос:

– Ты веришь в чудеса? – и перевёл взгляд на Брюса: – Пригласи владельца магазина, желательно без адвоката. Объясни, что у нас здесь слишком тесно и это займёт всего несколько минут. Возможно, он опознает голос девушки.

Мэтт вновь обратился к Чайтону:

– Сегодня в роли Санта-Клауса будешь ты. От того, насколько профессионально сумеешь сработать, зависит жизнь нескольких людей. Не подведи их!

Парень с удивлением смотрел на Вуда, но тот уже говорил по рации с лейтенантом Морганом:

– …машину скорой помощи поставьте так, чтобы её было видно со стороны входа. Нужно закрыть им обзор. Сейчас подойдёт мой человек, дайте ему форму медбрата.

Мэттью поглядел на стажёра.

– Ну что, твой выход, каратист. Иди переодевайся и жди меня в машине. Удачи тебе и будь на связи. – Он похлопал индейца по плечу. – Надеюсь, у нас всё получится. Одного из них я возьму на себя, тебе нужно будет вырубить двух остальных. Уверен, ты справишься. Если повезёт, успеешь в клуб к девушке мечты. У меня тоже на этот вечер грандиозные планы!

Глава 4.2

Мэтт обернулся к Брюсу:

– Владелец магазина здесь?

Грей кивнул и открыл дверь фургона.

– Проходите, мистер Прайс, у нас к вам есть несколько вопросов.

В помещение поднялся пожилой импозантный итальянец с прямой спиной – почти королевской осанкой. Седая густая шевелюра уложена волосок к волоску. Он не спеша приблизился к предложенному стулу, сел и закинул ногу на ногу.

– Чем могу служить? – мгновенно поняв, кто тут главный, обратился к Вуду хозяин ювелирного магазина.

– Мы хотим попросить вас прослушать запись. Надеюсь, вы сможете определить, кому из продавцов принадлежит этот голос. – Мэттью обернулся к женщине-агенту: – Хаппер, дай наушники и прокрути несколько раз в том месте.

Беттани согласно кивнула и подошла к седовласому пижону.

– Слушайте внимательно: это тихий шёпот. Мы будем благодарны, если вы сможете узнать его хозяйку. Не забывайте, в ваших интересах, чтобы все люди остались живы и здоровы. Думаю, антиреклама вам не нужна.

Мужчина протянул руку к Бетти.

– Я всё прекрасно понимаю. Это мой магазин, мои деньги, мои люди и мои покупатели.

Прайс надел наушники и стал вслушиваться. Мэтт следил за эмоциями, проскакивающими на холёном лице. Итальянец нервно прикусил губу и слегка побледнел. Он прослушал запись несколько раз и снял наушники.

– Я узнаю женский голос. Это Грейс Браун, одна из моих продавщиц.

Агент не спускал со старика глаз.

– Вы что-то недоговариваете! Поймите, для нас сейчас важна любая информация, каждая мелочь.

Грег отмахнулся:

– Прекратите на меня давить. Надеюсь, вы осознаёте, что ФБР не зря подключили к этой операции. Не нужно меня пугать. – Он надменно улыбнулся и поправил ворот белоснежной рубашки. – Пригласите моего адвоката. До его появления вы больше слова от меня не услышите.

Поняв, что нужно менять тактику импровизированного допроса, Мэттью прищурился и отодвинул край пиджака, давая разглядеть собеседнику кобуру и торчащую из неё рукоятку пистолета. Он продолжал всматриваться в лицо владельца магазина. «У меня нет времени вести с тобой светскую беседу, плейбой занюханный, но если ты думаешь, что выйдешь отсюда, скрыв свою связь с продавщицей Грейс, то сильно ошибаешься. Не таких жуков разговаривал!»

– Извините, но обстоятельства данного дела не располагают к длительным прениям с участием адвоката. Нам дорога каждая секунда. Вас никто ни в чём не обвиняет, мы лишь призываем к сотрудничеству. Если вам неудобно говорить при посторонних… – Мэтт обернулся к Грею: – Брюс, попроси всех выйти. Оставьте нас одних на пять минут.

После того как закрылась дверь за последним агентом, Вуд склонился над мужчиной.

– А теперь, мистер Прайс, слушайте меня внимательно! Вижу по глазам: вы что-то скрываете. Не советовал бы этого делать. Я сегодня очень расстроен. – Он поставил ногу на перекладину стула. – Ещё утром должен был лететь на Гавайи на собственную свадьбу, но внезапно выяснилось, что у меня есть дочь.

Пожилой итальянец нервно дёрнулся и попытался встать, но Мэттью надавил ладонью на его плечо, удерживая на месте.

– Я ещё не закончил, – пристально посмотрел фэбээровец в глаза напыщенного старика. – Сейчас в торговом зале вашего магазина плачет насмерть перепуганная девочка, Лилибет, моя шестнадцатилетняя дочь. Мало того, рядом с ней не менее испуганная её мать, дорогой для меня человек – Кэтлин Паркер.

Мэтт на долю секунды сомкнул веки, крылья тонкого носа нервно задвигались.

– Так вот, если с их голов упадёт хоть один волос, вам, мистер Прайс, будет очень плохо. И мне совершенно плевать, на каком верху находится ваш покровитель.

Вуд уже двумя руками давил на плечи мужчины, который, как кролик удаву, заглядывал ему в рот.

– Тяжело думать, что можешь потерять внезапно обретённый смысл жизни. Вы бы поняли меня, если б знали, насколько сильно я хотел ребёнка… Если с ними что-либо случится, – он с силой втянул и выдохнул воздух, – мне нечего будет терять. А теперь откровенность за откровенность: что связывает вас с Грейс Браун? Я хочу знать всё, любую мелочь, которая показалась вам странной в её поведении.

Грег с трудом сглотнул и подёргал плечами, пытаясь освободиться от воздействия Мэттью, но понял, что вряд ли удастся, а по решительному взгляду агента – его слова не простая угроза.

– Надеюсь, всё, что скажу, останется между нами? Могу я рассчитывать на полную конфиденциальность? – Он смотрел в лицо Вуда потерянным взглядом.

– Разумеется. Мне совершенно наплевать на вашу личную жизнь. Суметь бы со своей разобраться.

Итальянец тяжело вздохнул и продолжил:

– Грейс моя любовница вот уже полгода. – Он пристыженно поглядел на Мэттью. – Я никогда не опускался до женщин её уровня, но вы бы видели, какая она красотка: высокая грудь, голубоглазая, длинноногая блондинка… Трудно устоять против подобных чар уставшему от серых будней сердцу. – Престарелый ловелас промокнул лоб платком. – Более того, кажется, я знаю, кого Грейс назвала Стэном.

Мужчина вновь замолчал.

– Так кого же? Не тяните, чёрт вас возьми! На кону жизнь людей!

Фэбээровец отпустил его плечи и, убрав ногу со стула, сделал несколько шагов по тесному фургону, сжимая и разжимая пальцы в кулаки, и опять остановился перед Прайсом.

– Меньше чем через час они начнут убивать заложников! Кто такой Стэн?

Мэтт смотрел в холодные серые глаза. Грег с трудом выдержал его взгляд, снова сглотнул и заговорил:

– Это её муж, Стэнли Кларк. Бывший муж. По крайней мере, она так сказала. Они год в разводе. – Старик почесал затылок; с его побледневшего лица спала спесь. – Я видел его однажды: он забирал Грейс из отеля после нашего свидания. Этот человек очень агрессивный и ревнивый. Он несколько раз избивал Грейс, это и стало причиной развода.

Мэттью быстрым шагом направился к дверям. Прайс вскочил на ноги и запричитал сорвавшимся на фальцет голосом:

– Мистер Вуд, могу я рассчитывать на вашу порядочность? Я примерный семьянин и, как любой итальянец, очень привязан к жене и детям.

– Я же сказал, что мне плевать на ваши шашни, – махнул рукой Мэтт. – Сейчас меня намного больше волнует жизнь моих женщин. Попрошу вас также хранить молчание.

Он распахнул дверь, уже не обращая внимания на владельца магазина, спешно покидающего место допроса.

– Бетти, срочно нужна информация!

Машина тут же заполнилась ранее вышедшими агентами.

– Стэнли Кларк – бывший муж Грейс Браун. Это она наводчица. Мне нужно всё, что можно узнать о её семье: братья, дяди, тёти. Любая информация. – Мэттью посмотрел на Бена: – Что там с камерами наблюдения? Когда, наконец, мы увидим картинку?

– Через пару минут. Зашли в базу, скоро получим записи.

Вуд нервно взлохматил волосы.

– Поторопитесь, нужно начинать операцию. Брюс, объяви всем десятиминутную готовность. Группа захвата готова? – Он продолжил после кивка Грея: – Только после моего знака. Попробуем обойтись без крови.

Рыжая Беттани радостно вскрикнула:

– Есть!

Мэттью тут же подскочил к её столу и взглянул на монитор. С экрана тяжёлым взором смотрел высокий, массивный мужчина спортивного телосложения.

– Вот это шкаф! – присвистнул Брюс. – Такого попробуй свали.

– Придётся свалить. – Мэтт сжал кулаки. – Чем больше шкаф, тем громче падает. Ридж возьмёт на себя двух остальных. – Он обернулся к Бену: – Что там с камерами?

– Всё, есть картинка! Прокручиваем с самого открытия?

– Естественно! – скривился Вуд. – Мотаем понемногу, смотрим на действия Грейс. Все замечания вслух. Бетти, работаешь над данными по мисс Браун. Меня интересуют родственники мужского пола. Если она привлекла к ограблению бывшего мужа, то не удивлюсь ещё кому-нибудь с фамилией Браун или Кларк.

Всё это время Мэттью пристально вглядывался в четыре изображения, снятых камерами под разными ракурсами, не вынимая пальцев из волос.

В воздухе повисло ощутимое напряжение. Всем хотелось увидеть, что произошло в ювелирном; возможно, удастся рассмотреть лица преступников.

– Так… вот она появилась. – Голос федерального агента раздался в полной тишине, образовавшейся в фургоне, нарушаемой лишь легким шорохом работающих мониторов. – За полчаса до открытия, – поглядел на время записи он. – Смотрим внимательно. Грейс должна подать подельникам какой-либо знак. Брюс, мне нужно будет сделать ещё один звонок…

Вуд вдруг замолчал, жадно вглядываясь в экран. В магазин входили под руку молодая красивая женщина и высокая девушка. Чёрно-белое изображение не позволяло определить цвет глаз и волос, но Мэтту и не нужно было этого, чтобы понять, кто перед ним. Одна из камер чётко выхватила лицо девочки.

Грей присвистнул:

– Чёрт побери! Мэттью, да она как две капли воды похожа на тебя! Бывают же такие совпадения! Не понял, а кто эта женщина?.. Это же Кэтлин Паркер! А я-то думаю, почему мне так знакомо имя заложницы… – Он с удивлением уставился на друга. – Я что-то пропустил? Вы разве встречались?

– Давай обойдёмся без лишних вопросов, – нервно дёрнулся тот. – Я, как и ты, вижу дочь впервые, а о том, что она у меня есть, узнал сегодня утром. Не бойся, это не помешает мне выполнить задание на отлично. Даже наоборот, я порву там всех, но заложники выйдут живыми!

Брюс протянул:

– В этом-то я не сомневаюсь! За дочь я бы сам всех порвал. – Он изумлённо качал головой: – Ну, ты даёшь! Без пяти минут муж моей бывшей жены, отец дочери девушки, за которой я пытался когда-то ухаживать… Не делай удивлённых глаз. Уже тогда было понятно, что из этого гадкого утёнка с тонкой шеей и длинными ногами получится редкая красавица. Мир тесен…

– Ты не представляешь, насколько! – обернулась Бетти к коллегам. – У Грейс есть сводный брат по отцу – Александр Браун. Тридцать один год, отсидел пять лет за ограбления банка. Три года назад освобождён досрочно за примерное поведение, – читала Хаппер характеристику бандита. – Умный, обладает фотографической памятью и даром убеждения. В тюрьме пользовался безграничным авторитетом, был лидером группировки «Белое братство», сотрудничал с тюремным начальством. Думаю, он мозг операции.

Она посмотрела на начальника.

– Мэттью, мы знаем голос Брауна.

– Да. Остаётся только один человек. Было бы неплохо вычислить и его… Есть фотографии Алекса не в тюремной робе? – Вуд стоял за спиной Беттани.

– Есть. Какой красавчик этот брюнет… – протянула единственная в его команде девушка. – Наверное, любимец женщин. Не удивлюсь, если не только Грейс работает с ними.

Мэтт хмыкнул.

– Да ладно, не ревнуй. Ты всё равно на первом месте в моём сердце, – шутя прижалась спиной Бетти к руководителю операции и давнему другу.

– Гляди, он меняет женщин как перчатки, но всегда возвращается к Лесси, – рассмеялся Брюс Грей.

– Не в этот раз, – сморщился Мэттью и вернулся к видео с камер наблюдения. – Всё, теперь о главном, А вот и знак: Грейс кому-то звонит. Сейчас появятся наши герои.

Все смотрели на экран. В магазин ввалились трое мужчин в масках Санта-Клауса, с колпаками на головах. Самый мелкий из троих закрыл двери на замок, закреплённый на железном проводе, который он намотал на дверные ручки. Охранник бросился к весёлой троице, на ходу расстёгивая кобуру, но тут же был свален на пол ударом по голове. Грабители вытащили из-под курток автоматы. Всех женщин уложили на пол лицом вниз.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом