ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 21.04.2024
Царица метнула быстрый осторожный взгляд в сторону сына, тот заметно помрачнел. Бардия же, напротив, усмехнулся в пышные усы. Царице подали бокал с пьянящим напитком.
– Мой супруг, ты мудр и великодушен, мужчине нужна женщина, как и женщина мужчине. И это правильно. Так на кого же пал твой выбор? Какая достойна твоего сына? – на последнем вопросе она взглянула в растерянное лицо Атоссы.
– Разумеется, самая лучшая, – Куруш хитро улыбался и кивнул девушке у своих ног.
Она просияла и тут же вскочив, низко поклонилась царю в ноги. За ней следом хотел подняться и Хашаяр, но был удержан на месте рукой и умоляющим взглядом довериться Кассанданы.
– Иди, моё сокровище, до опочивальни, грей мою постель, Атосса, – повелел Куруш, не стесняясь никого из близких, и отвернулся от неё так словно её здесь никогда и не было.
Девушка смертельно побледнела и слегка покачнулась. Но нашла в себе силы поклониться всем присутствующим, взглянуть в глаза Хашаяра и на негнущихся ногах проследовать к покоям старого царя.
– Это не Атосса, – прошептал царевич матери.
– Молчи, несчастный, – умоляюще прошептала в ответ женщина.
– Вашти, прекрасная из невест, дочь моего самого близкого сановника, – предложил царь, нарушив тишину.
– Она прекрасна, мой господин, – Кассандана ликовала, Куруш внял её советам.
– И самая богатая, разумеется, поэтому жребий пал на эту девушку, – язвительно произнёс Хашаяр.
– Да, она утроит наше могущество, ведь чтобы вести сокрушительные войны нужно много золота, сын, – царь слышал в голосе сына недовольство, и теперь и сам помрачнел, – или ты моего подарка чураешься?
Царевич почувствовал, как ступил на тонкий лёд, грозящий проломиться под его неосторожными шагами.
– Я лишь подтвердил факт своими словами, мой царь.
– Добро, – улыбнулся Куруш, который и вправду находился в приподнятом настроении, иначе за дерзость царевича ответили бы все присутствующие, – девушка уже пребыла вместе с отцом и готовится к встрече.
– Отец, позволь распорядиться насчёт вина и ужина, – предложил Бардия, задумчиво пригладив бороду, – слуги часто не расторопны, а я знаю предпочтения сановника.
Куруш поднял бровь, но всё же согласно кивнул.
– В винах ты толко?в, – без злобы произнёс царь.
Бардия поклонился в пояс, предпочтя не реагировать на подобное высказывание, и поспешил скрыться.
Царь хлопнул в ладоши. Появились слуги, и стол перед царской семьёй исчез. Поставили ещё один ряд скамеек и длинный, широкий один на всех стол, и тут же уставили множеством других блюд. Так чтобы расположением ниже указать на положение тех, кто придёт сегодня, потому что сколь бы ты не был богат, но над тобой всегда будет власть, что дарована самим Мардуком и поэтому подчинись, но так чтобы не унизить, показав, что Куруш гостеприимен и позвал советника за один стол и будет вкушать с ним пищу на равных.
Тем временем Бардия нагнал Атоссу и резко развернул к себе. По щекам девушки катились слёзы.
– Что я тебе говорил, женщина? – прошипел тот, и оглянувшись по сторонам, толкнул её в тёмную укромную нишу между колоннами, – мечтала, что царь позволит своему сыну жениться на своей постельной девке, м?
Ноздри девушки тут же раздулись от гнева, и она хотела ударить его.
Мужчина задержал её руку, прижав к себе, и та лишь злобно прошептала:
– Я – дочь царицы.
– Царства, которого нет… Ты ничтожество, – ответил он и опустил взгляд на пухлые губы.
Атосса чаще задышала и хотела отстраниться, но Бардия прижал её болезненно пылающее тело к холодной стене, обдав пивным дыханием.
– Такое я, значит, ничтожество, что чресла твои восстали, – злобно проговорила она, отталкивая его от себя.
Но царевич легко справился с её сопротивлением и поднял обе руки над её головой, дёрнув за лиф платья, обнажая тяжёлую быстро вздымающуюся грудь.
– Отец убьёт тебя, если узнает, как ты относишься к его женщине, – попробовала образумить мужчину Атосса.
– К вещи, Атосса, – прохрипел тот, пройдясь по груди жадным взглядом и сжав одну, болезненно оттянув сосок, так что женщина помимо воли простонала, – так ты встречаешь нового завоевателя? – хохотнув, он вновь сжал грудь и опустил ладонь вниз в межножье, – ты прирождённая шлюха, Атосса, уже течёшь.
– А ты? Что же ты позарился на вещь отца? – насмешливо спросила та, мысленно казнив себя за то, как тело реагировало на молодого, здорового мужчину, – или на женщину брата? На кого у тебя встаёт на отца или брата?
Слова прозвучали ужасно, но Атосса не пожалела ни об одном из них. Бардия ударил её по щеке. Не сильно, но ощутимо. Он спешно ослабил пояс и с усилием развёл её бёдра коленом, впившись в губы удушающим поцелуем. Атосса до крови укусила его за язык, но мужчина лишь расхохотался ей в лицо.
– Дикая кошка! – воскликнул он и напряжённым членом упёрся в её обнажённый пах, – думаешь, ты нужна Курушу? Ещё год-два и твоё лоно станет не таким узким как сейчас и он найдёт девицу помоложе, а Хашаяр женится и будет счастлив, Кассандана всё сделает для того, чтобы он даже не вспоминал тебя, самое лучшее, что с тобой может произойти это смерть в забвении. Но ведь это случится нескоро, а до этого твоё кратковременное возвышение не забудут менее счастливые обитательницы гарема и дни твои пройдут в вечных побоях и унижениях. Приходилось выносить ночные горшки?
Атосса всхлипнула. Она сама прекрасно всё понимала и осознавала, Бардия просто облёк её мысли и опасения в слова. Хлёсткие, жёсткие, но слова, несущие горькую истину.
Ещё поцелуй и он резко вошёл в неё, заставив вскрикнуть и подставиться, удовлетворённо прошептал на ухо:
– Мечтал о твоём сладком ротике всё это время, а ты, ты скучала обо мне?
По щекам Атоссы покатились слёзы, но вместе с омерзением и чувством стыда и того, что она раз за разом предаёт Хашаяра, появилось сильное вожделение. Бардия часто задвигался в ней, простонав от того как её бёдра стали подмахивать ему.
– Разве может так старый жирный боров или юнец, только недавно закончивший сам трепать свои чресла? – произнёс он ей на ухо и прикусил мочку.
Атосса затрепетала и мужчина, опустив ладонь на чувствительное место, пальцами закружил там, улыбнувшись, заметив, что женщина в приближающейся истоме откинула голову назад и прикрыла глаза.
Ещё несколько частых и грубых вхождений и она почувствовала, что растекается по его члену. Ноги мигом ослабли, но мужчина поддержал её, буквально пригвоздив к стене, вколачиваясь в трепещущее тело наложницы. С последним стоном прижал к себе и горячим семенем излился в неё, отпустив руки.
Атосса, потрясённая и раскрасневшаяся посмотрела в его горящие желанием глаза.
– Готова выслушать меня?
Женщина прищурила глаза и оттолкнула от себя растерявшегося царевича:
– Никогда, – сквозь зубы процедила она и, прижав к обнажённому телу лиф платья, убежала.
Глава 6
Хашаяр сидел на своём месте мрачнее предгрозовой тучи, пока Кассандана и Куруш весело переговаривались между собой, обсуждая последние сплетни и слухи царского двора. Царь любил послушать бабьи пересуды, чем безмерно раздражал сына. Особенно когда тот вспоминал рассказы своих учителей о блестящих победах отца.
Бардия вернулся, а за ним вошли и слуги, шустро украсившие стол и принёсшие ещё блюда и вина?, а теперь во всеоружии с кубками и амфорами стояли поодаль, внимательно следившие за настроение и чаяниями царской семьи.
За шторой мелькнули неясные и послышались приветствия гостей. Кассандана и Хашаяр переглянулись. Царица видела в глазах сына упрямство. Он привязался к Атоссе и уступать не хотел, но и навлечь гнев отца тоже не желал. Царица же мысленно молила Иштар, чтобы та помогла Хашаяру взглянуть на смотрины невесты с точки зрения будущего царя. Хашаяр не мог не понимать этого, но был слишком молод, и сейчас Кассандана лихорадочно соображала, как ей поступить в случае провала.
Штора колыхнулась и медленно отъехала назад и присутствующие увидела стоявших на колене придворных и склонившихся в пояс сановника и его дочери. Когда они выпрямились, то Куруш довольно крякнул и лениво сделал пас рукой, приглашая гостей подняться к ним. Кассандана внимательно следила за реакцией сына. Хашаяр скользнул пренебрежительным взглядом по лицу девушки, через мгновение вернулся уже заинтересовано. Свежее, с большими глазами с томно-зелёными зрачками, с тягуче-медовой поволокой во взоре, украшенное алыми губами. Кассандана удовлетворённо улыбнулась, зная, что первое впечатление самое верное.
– Прошу проходить к моему столу и присоединиться к моей трапезе, – покровительственно произнёс Куруш, делая широкий жест ладонью, гостеприимно, но чтобы знали не на равных всё же.
Сановник и его дочь вновь поклонились. Они с почтением, медленно взошли по ступеням и аккуратно присели с обратной стороны. Девушка искоса взглянула на царевича, затем на его мать, а встретившись с той взглядом не сразу отвела свой.
– Приветствую тебя, великий господин, пусть Мардук продлит годы твоей жизни до бесконечности, даруя тебе здоровье, чтобы ты не покинул рабов своих и твёрдой рукой продолжал править нами, принося славу и победы нашей земле! – подобострастно проговорил сановник.
Слуги наполнили кубки присутствующих пьянящим напитком и бесшумно исчезли, продолжая чутко наблюдать за нуждами пирующих, чтобы предвосхитить любое желание царя.
– Добро, добро, – царь, довольно улыбаясь, оглаживал густую бороду, – будем править, вот думаю, сын продолжит дальнейшие победы, стар я стал, устал, – кивком указав на царевича Хашаяра, державшего спину так прямо, как будто проглотил меч.
– Что стар, неправда, – заплывшие глазки чиновника забегали из стороны в сторону, – а вот если устал, то передохну?ть не мешало бы, чтобы вновь вернуться…
Но Куруш уже более не обращал на него внимание, отхлебнул из кубка вина? несколькими крупными глотками, затем обратился к дочери приближённого.
– Как зовут тебя, дева? – спросил царь.
Девушка взглянула на отца робко и с удивлением. Тот промолчал и не подал ни одного знака.
– Вашти, мой господин, – ответила та твёрдо.
– Прекраснейшая из женщин, значит, – томно, неподобающе для случая проговорил Куруш, не заметив, как хмуро свёл бровь к переносице сановник.
А Хашаяр отметил про себя смелость девушки и плотно сомкнул челюсть оттого, что увидел, как мать плотно сжала пригоршнями ткань на платье.
– И чем же сейчас занимаются в свободное время молодые девы? – проворковал Куруш, Кассандана с опасением взглянула на мужа.
– Заняты наукой вести дом, стать лучшей матерью и самой лучшей женой, – ответила та как будто не понимая, что тон речи царя изменился.
Хашаяр уловил настроение родителей.
– Во дворце обширная библиотека, – произнёс царевич и уловил недоумение в огромных глазах девушки.
– Отец говорит, что женщине следует быть скромной и иметь знаний столько, сколько хватило бы быть достойной мужа, достойной матерью, – заученно ответила та и широкая улыбка осветила и без того прекрасные черты её лица, заставив молодого мужчину почувствовать вожделение.
– Всё так, – решила вмешаться Кассандана, – отец был мудр, взращивая тебя, прекрасную как цветок.
Вашти раскраснелась от удовольствия из-за похвалы царицы и пламенного взгляда царя, сановник же приосанился. Царевичу не понравилось, как при этом могла сейчас чувствовать себя мать.
– Благодарю за похвалу, царица! – и склонил голову.
Дальше ужин продолжился своим чередом, за неспешными разговорами и кубками с вином. Царя, изрядно захмелевшего, до царских покоев помогла увести стража и Бардия. Хашаяр тоже попрощался. А сановник с дочерью и Кассандана покинули приветственное место.
Они прогуливались по освещённому огнями вечернему саду. За ними тщательно следили солдаты из царской охраны. Вашти косилась на здоровенных мужчин с опаской.
– Каждый раз удивляюсь красоте сада, как вашей, – начал было сановник, но царица остановила того нетерпеливым жестом.
– Ты же не о красоте сейчас хочешь говорить со мной, – ответила Кассандана.
– Царица так же прекрасна, как и проницательна, моя госпожа, – мужчина склонился в благоговейном поклоне, – позволит ли прекрасная госпожа говорить прямо?
Кассандана слегка мотнула головой.
– Есть ли шансы у моей Вашти? – и вновь поклонился, мысленно ругая себя за дерзость.
Царица прищурила глаза.
– Дозволь говорить с твоей дочерью наедине, – она не спросила, просто озвучила приказ, облекая его в форму просьбы.
– Всё тебе можно, – ответил мужчина и окликнул девушку.
Та смиренно подошла к отцу, и сановник оставил женщин наедине.
– Зачем приехала во дворец? – спросила Кассандана, посмотрев в лицо девушки.
– Отец… – начала было та.
– Ты сама, зачем ты здесь?
Вашти от чего-то медлила.
– Царский дворец не любит робких, вылетишь в два счёта, а вопрос я не буду задавать дважды, – спокойно напомнила царица.
– Я хочу стать супругой царевича Хашаяра, – выпалила девушка.
Кассандана довольно улыбнулась.
– Девица? – без обиня?ков спросила царица, заметив, что девушка вспыхнула как мак, – говори правду, я судить не буду.
Вашти опустила глаза в пол и отрицательно мотнула головой.
– То даже лучше, – усмехнулась женщина и поддела указательным пальцем ту за подбородок, заставив посмотреть в глаза, – коли сделаешь всё как я скажу, так и будешь царствовать подле моего сына.
Вашти поспешно замотала головой.
Глава 7
Покои Хашаяра
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом