ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.05.2024
В следующее мгновение из-за туч выглянула луна, и я узнала этого человека. Генерал Файерстоун собственной персоной. Более неудачную встречу ночью в саду сложно было представить. По всей видимости, мужчина был того же мнения, потому что спросил строго:
– Доброй ночи, леди Ангелина. Вы в неудачном месте и в неудачное время. Снова.
Я покрутила в руках светильник, переступила с ноги на ногу. Можно было придумать много вариантов ответа, от «мне не спалось, и решила подышать воздухом» до «я потеряла серёжку». Но по какой-то неясной причине мне не хотелось лгать этому человеку. Как будто со стороны, услышала свой тихий хриплый голос.
– Я кое-что потеряла сегодня вечером во время прогулки по саду.
– Неужели.
Этот мужчина действовал на меня странным образом. Его присутствие волновало. И в то же время я не ощущала от него угрозы. Генерал стоял уверенно и неподвижно, возвышаясь надо мной, я продолжила:
– Это личное… украшение… важное для меня.
Представляю, как жалко я выглядела, теребя светильник, и мямля свои оправдания. В этот момент мужчина засунул руку во внутренний карман камзола и в темноте что-то сверкнуло. Я не поверила своим глазам. Моё ожерелье!
Облизнула губы, пересохшие от волнения, и первая шагнула к генералу, сокращая между нами расстояние. Сердце радостно застучало от осознания, что проклятое ожерелье найдено, и я спасена.
– Его я и искала! – потянулась к украшению, однако генерал отвёл свою руку в сторону.
– Прекрасно, в таком случае, нам есть что обсудить. Если, конечно, вы не хотите разоблачения и скандала.
Сердце упало, а взгляд утонул в глазах цвета горького шоколада. Он знает. Сложил дважды два, и всё понял? Или есть шанс, что нет?
– Какого скандала?
Лицо мужчины кривит недобрая усмешка, и в свете луны я вижу ровные белоснежные зубы.
– Ох, бросьте это, леди Ангелина. Хотя, постойте. Леди – это обращение для девушек знатного происхождения. Или для тех, кому дарован благородный статус за выдающиеся магические способности. Например, для золотых. Но вы – не золотая. Иначе не вели бы себя столь вызывающе, будучи в ожерелье послушания. И тем более не швырялись бы им.
Я с шумом втянула воздух. Всё-таки догадался. Луна вновь скрылась за тучами. Мужчина небрежно подбросил и ловко поймал украшение. Но сдаваться легко я не собиралась.
– Почему вы решили, что дело во мне? Это ожерелье сломалось, потому и не действует на меня.
– Я что, по-вашему, маг-недоучка, не умеющий отличить работающий артефакт от неисправного?
Голос генерала внезапно стал тихим и злым. Похоже, мои слова кого-то всерьёз задели? Вскинула руки в примирительном жесте и сказала:
– Нет, конечно, я не то имела в виду. Но компас золотых показывает на меня.
Решительно вздёрнула подбородок. Глаза в глаза. Но мне-то отступать некуда. Генерал пожал плечами:
– Допустим. А ещё вас проверял Великий жрец перед отправкой сюда. И, если честно, мне не интересно в этом копаться, не моя компетенция. Это проблемы вашего будущего супруга. С одной стороны. А с другой, я, как отвечающий за безопасность праздничных мероприятий, обязан доложить обо всём императору и инициировать тщательное разбирательство по данному случаю. И как же мне быть?
Тут уже я подозрительно прищурилась. Хотел бы сообщить – сообщил бы сразу. К чему тогда весь этот разговор в неурочное время?
– Хорошо, чего вы хотите?
– Сегодня вы общались с лордом Стиллом. Я хочу знать, о чём. Дословно.
Я ожидала чего угодно, но только не вопросов о лорде Стилле. Тем не менее, пересказала генералу содержание обеих наших бесед с владетелем северных земель. Мужчина кивнул. Похоже, услышанное ничуть его не удивило.
– Хорошо. А теперь запомните, леди Ангелина. Впредь вы будете пресекать любые попытки лорда Стилла провести с вами время. Никакого флирта. Никаких улыбок, приватных бесед и танцев. Никакого сближения с ним. Взамен я не стану копаться в ваших сомнительных магических способностях. Ну, так как?
Только и всего? Я едва сдержала вздох облегчения. Но внешне лишь кивнула с достоинством и ответила:
– Обещаю сделать всё от меня зависящее.
Мужчина перестал поигрывать ожерельем и протянул его мне. Я жадно его схватила и тут же надела на шею. Всё это происходило под насмешливым взглядом генерала:
– Надо же, впервые вижу золотую, которая так ловко управляется с тем, что должно управлять ею самой.
Пропустила насмешку мимо ушей и выжидающе посмотрела на мужчину.
– Я могу идти?
– Идите, леди Ангелина, идите.
Меня не нужно было просить дважды, и я тут же поспешила в сторону дворца. Возле выхода на лужайку меня ждала Дафна. Без сомнения, она видела меня с генералом и поняла, что именно он вернул мне ожерелье. Но не задала ни одного вопроса. Бесценная служанка.
Незаметно проскользнув обратно знакомым путём, мы вернулись в комнаты. Вот только я ошибалась, думая, что никто больше не заметил меня без ожерелья послушания.
10. Магический турнир.
Ангелина.
Утро началось с неожиданного визита леди Гликерии. Наставница бесцеремонно вошла в мою комнату, когда я ещё лениво нежилась в постели. Следом за ней на пороге показалась испуганная Дафна. От неожиданности я сразу села, натянув одеяло до подбородка.
– Леди Ангелина, доброго утра.
Натянутая короткая улыбка – дань приличиям и хорошим манерам – не смогла меня обмануть.
– Покажите мне ваше ожерелье послушания. Немедленно.
Пока я хлопала глазами от непонимания происходящего, моя служанка метнулась к туалетному столику, подхватила шкатулку из дерева и подошла с ней к леди Гликерии, почтительно присев и склонив голову.
Наставница взяла двумя пальцами злосчастный ошейник и принялась внимательно его рассматривать. Закончив с этим, вернула украшение на место и теперь смотрела на меня очень пристально.
– Прошлым вечером на балу вас видели без ожерелья послушания, и я хочу знать, как такое могло произойти?
К этому моменту я уже немного собралась с мыслями, и хотя продолжала сидеть в постели в одеяле, но выдержала взгляд наставницы, и ответила совершенно ровно и уверенно:
– Леди Гликерия, моя служанка может подтвердить. Я уходила на бал в ожерелье. Когда я ложилась в постель, ожерелье было при мне. Зачем мне снимать его? Да и как бы я это сделала?
Наставница перестала меня буравить взглядом и повернулась к Дафне. Справедливости ради, Дафне даже не пришлось лгать, ведь я сказала правду. Не всю, но правду. Служанка меня не разочаровала и с готовностью закивала.
– Подтверждаю, госпожа Гликерия, всё так и было.
Наставница снова пристально на меня посмотрела.
– Что ж. Пусть так. Считайте, что я поверила. Но имейте в виду, что впредь я буду наблюдать за вами очень внимательно. Снимать ожерелье послушания без дозволения нельзя, запомните это хорошенько.
– Конечно, леди Гликерия.
– А сейчас поторопитесь. В три часа после полудни магический турнир на выезде. А вы даже не начали приводить себя в порядок.
Последние слова строгим голосом были адресованы уже моей служанке. Дафна опустила голову и присела в почтительном поклоне. Наставница была уже в дверях, когда я крикнула, и откуда только смелость взялась:
– Простите, леди Гликерия! А кто меня видел без ожерелья?
Женщина замерла лишь на секунду, чтобы бросить через плечо «это неважно», и исчезла за дверью.
Сидя в горячей утренней ванне, я размышляла о том, кому понадобилось на меня «настучать». Первым на ум приходил генерал, однако, у него не было в том выгоды. Ведь мы с ним всё решили, услуга за услугу. Тогда, может, кто-то из девушек мог меня видеть? Вряд ли, все были слишком заняты собой и кавалерами, да и к чему им это? Думай, Лина, думай, кому успела насолить? И тут мне на ум пришло одно имя. Ну, конечно! Лэйтон Стилл, будь он неладен. Что, уязвлённая гордость не смогла успокоиться, решил опуститься до мелких гадостей и доносов?
Мог ли он затаить обиду и отомстить? Без сомнения. В таком случае, от него лучше держаться подальше. Даже если бы не сделка с генералом, я всё равно так бы и поступила.
В назначенное время мы с остальными золотыми собрались в учебном классе. Я выбрала платье приглушённого фисташкового оттенка, с рукавами по локоть и закрытое почти до шеи. Дафна лишь разочарованно вздохнула, но ничего не сказала. Тщательно вымытые и надушенные волосы мы уложили волнами и слегка собрали на макушке красивым плетением, часть прядей оставили ниспадающими на спину.
Остальные девушки не изменяли себе, одевшись ярко и броско. Вошедшая наставница внимательно нас осмотрела и повела к выходу из замка.
На этот раз мы покинули дворец через другой вход. Снаружи были подготовлены экипажи, запряжённые четвёрками лошадей. Мы стали усаживаться в кареты по четыре человека, наставница села в крайний экипаж пятой. Мысленно я порадовалась, что еду отдельно. Со мной в карете оказались Майя, Милана и Катарина.
Милана рассказала нам, что ехать совсем недалеко. После этого они с Майей принялись обсуждать недостатки молодых людей, присутствующих на балах. У кого дурно пахнет изо рта. У кого противный смех. У кого потные ладошки. Я слегка улыбалась, создавая видимость участия в разговоре, но большую часть сплетен пропускала мимо ушей.
Намного интересней было украдкой рассматривать Катарину. Девушка сидела рядом со мной, откинувшись на спинку и прикрыв глаза. Бедняжка смотрелась бледно и измождённо. Под глазами залегли тёмные круги. Определённо, раньше она выглядела лучше. Помимо ожерелья послушания её запястья по-прежнему были скованны дополнительными браслетами. Я посмотрела на пол кареты. И щиколотки тоже. По всей видимости, Катарина продолжала бороться с магией подчинения, и эта борьба давалась ей нелегко.
– Ну, так как, Ангелина?
Девушки вопросительно смотрели на меня со скамьи напротив, и я поняла, что всё прослушала.
– Эмм. Что? Я задумалась.
– Я как раз рассказывала Милане, что лорд Стилл лишён недостатков, кроме одного!
Майя замолчала, подняв вверх указательный пальчик. И Милана закончила мысль подруги.
– Он сказочно красив и богат! Ой, постой, получается, целых два недостатка!
– Почему же это недостатки? Хотя насчёт красоты лично я бы поспорила.
– Ну как почему, ты совсем меня не слушала?
Милана обиженно поджала губки.
– У таких, как он, жена не единственная в жизни. Они могут позволить себе сколько угодно ларий.
– Ларий?
– Официальных любовниц. Содержанок. Наложниц. Личных жриц любви… – Милана хотела и дальше продолжать подбирать синонимы, но я прервала её:
– Понятно, понятно. А что, здесь так можно?
Девушки недоумённо переглянулись и снова посмотрели на меня.
– Конечно, можно. Если есть деньги и желание. Содержать ларию недёшево, ей полагается отдельный дом, подарки, деньги. Даже жену содержать дешевле. По крайней мере, для неё нет таких уж жёстких правил.
– Да уж. И всякая жена согласится с тем, что муж заводит себе ларию?
– А кто её спросит? Да и, знаешь ли, на самом деле многие даже рады.
– Чему же тут радоваться?
– Ты привыкла мыслить понятиями земного мира. Здесь всё иначе. Браки всегда договорные. Супруги часто знакомятся едва ли не на свадьбе. По сути, приходится жить с незнакомым человеком. Как думаешь, часто здесь бывает любовь между мужем и женой?
Я молчала, переваривая услышанное. Подруга, тем временем, продолжала.
– А каково это делить постель с мужчиной, которого так и не смогла полюбить? Понимаешь? Вот и получается, что с появлением ларии жена вновь обретает какую-то свободу, личное пространство, время. Плюс к тому, при ней остаются положение в обществе, высокий статус, деньги мужа. Чем плохо?
Я пожала плечами.
– Если всё так. Постойте, а если лария родит ребёнка, а жена не сможет? Или если лария родит мальчика, а жена нет? Что будет?
– Ничего не будет. Это невозможно. Лариями становятся лишь пустышки – девушки без магии. Они не способны понести от мага. Так не бывает, это природа. С женой во время брачной церемонии устанавливается магическая связь. Сразу после рождения ребёнка супруг делится с ним родовой силой. Это залог сильных магических способностей у малыша. Так что, как видишь, статус и ценность совсем разные, ларии не конкурентки нам, законным жёнам. Они годятся лишь для постельных утех, не больше.
– Ничего себе.
В карете повисла пауза. Я размышляла над услышанным. Но Милана не способна была долго молчать, в её глазах снова плясали чёртики.
– Так вот, вернёмся к лорду Стиллу. Я узнавала, у него есть даже две ларии. Смогли бы с этим смириться?
– Ох, я бы смогла, – Майя мечтательно вздохнула. – Говорят, его родовое поместье в два раза больше императорского дворца. Стены там обшиты сортанатским шёлком. Посуда из ганайского серебра. В конюшнях чистокровные скакуны из Лидерии. Что ещё нужно?
Милана продолжила мысль подруги.
– Да, да. А ещё он как посмотрит, так кажется, что видит насквозь, у меня прямо сердце замирает. Такой неприступный и строгий, интересно, в спальне он такой же?
И девушки глупо захихикали. Я же почувствовала себя чужой на этом празднике воспевания талантов лорда Стилла. Закатила глаза, раздражённо вздохнула и ответила:
– Не знаю даже, что сказать. Не разделяю ваших восторгов. Нет, ну в самом деле, девочки, среди женихов столько молодых и приятных. Например, тот милый рыженький весельчак, как же его…
– Ничего ты не понимаешь, Ангелина. – Майя достала небольшое зеркальце и принялась поправлять причёску. Милана подмигнула мне, и прошептала соседке так, чтобы все слышали:
– Оно и к лучшему, конкуренция меньше.
Девушки снова захихикали. Я отвернулась к окну. Экипаж остановился. Мы приехали.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом