Мелани Лекси "Найди меня"

Я смотрю на мумию. Я смотрю на себя. Это как побывать на собственных похоронах, только еще безумнее. Меня зовут Лекси.Меня звали Наэмией.Меня звали Мэри.Меня звали Юдзуру.Меня звали Джеймс.Меня звали Катрин.Меня звали Си Ён.Меня звали Милославой. Меня звали… Я не знаю как, в той жизни у меня даже не было имени. В моей первой жизни меня звали Исидой, и я жила в Древнем Египте. Сейчас меня зовут Лекси, и спустя несколько тысячелетий я стою в музее и смотрю на собственную мумию. Меня зовут Лекси, и я живу свою десятую жизнь.Меня зовут Лекси, и я самая обычная девушка, хранящая необычный секрет: я помню все свои предыдущие жизни.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 29.05.2024

– Сегодня я участвую в скачках, так что мне понадобится костюм для верховой езды. И я хочу, чтобы ты красиво уложила мне волосы, – улыбнулась я. – Там будет мистер Флэминг.

– Ох, миледи, – пробормотала Гвен, принимаясь за работу. – Зачем же вам скакать на лошади, словно мужчина?! Это такой риск. Когда-нибудь вы просто свернете себе шею…

– Без риска было бы скучно жить, Гвен. Мне уж точно.

Я не боялась скакать на лошади, я делала это лучше всех мужчин, которых знала, но я безумно боялась разговора с Томом. Я искренне не хотела сделать ему еще больнее, и я уж точно не хотела, чтобы Том встретился с Мэтью.

– Вы очаровательны, Мэри, – украдкой шепнул мне Мэтью пару часов спустя, когда мы вместе зашли в конюшню.

Я улыбнулась.

– Надеюсь, после нашей прогулки вы не измените своего мнения. Кстати, – я повернулась и заглянула Мэтью прямо в глаза. – Как насчет того, чтобы посоревноваться? Я люблю кататься на лошадях, но скакать на большой скорости я люблю еще больше.

– Мэри, я тоже люблю скачки, но боюсь, ваши родители не одобрили бы…

– Здесь нет моих родителей. Так что же? Или вы боитесь, что я выбью вас из седла?

Определенно это влияние Шотландии. Сейчас я чувствовала себя чуточку Джейми. Именно из той жизни у меня такая любовь к лошадям и все необходимые навыки. Конечно, мое нынешнее тело гораздо слабее и далеко не такое выносливое, зато теперь я меньше и легче, что тоже дает некоторое преимущество.

– Мэри, – Мэтью выглядел ошарашенным и мне откровенно это нравилось. – Я отлично держусь в седле. Скорее я боюсь за вас.

– За меня точно не стоит, – я потрепала по голове свою лошадь Дейзи и направилась к выходу из конюшни. – Ну так что?

– Может быть я сошел с ума, – сказал Мэтью, выводя свою лошадь из стойла. – Но я согласен.

Я просияла.

Выйдя из конюшни, я заметила, что погода начинает портиться. Возможно, скоро начнется дождь с грозой, но когда это меня останавливало?

– Ну что ж, посмотрим, кто из нас быстрее доберется до леса, – я указала рукой вперед, где на линии горизонта едва виднелись деревья. – Я ни разу не ездила через эти поля, но, думаю, дорога тут не из простых.

– Сложности меня не пугают, – Мэтью подошел ко мне, чтобы помочь забраться на лошадь, но я покачала головой. Поставив ногу в стремя, я легко запрыгнула в седло и уселась по-мужски. Моя мать бы упала в обморок от этой картины, но раз уж я буду соревноваться с мужчиной, мы должны быть в равных условиях.

– Отлично, тогда стартуем на счет «три».

С первых секунд гонки я поняла, что явно недооценила Мэтью. Он был не просто прекрасным наездником, он был хорош в седле так же, как и я. Почти сразу же Мэтью вырвался вперед.

А я не привыкла проигрывать…

– Ну уж нет, – пробормотала я, изо всех сил подгоняя Дейзи. С каждой секундой лес был виден все лучше. Если я не обгоню Мэтью сейчас, то потом может уже и не получиться.

Где-то совсем близко раздался раскат грома. Проклятье! Дэйзи довольно труслива и гроза явно собьет ее с толку.

– Не бойся, малышка, – шепнула я лошади. – Еще чуть-чуть.

Я уже поравнялась с Мэтью. Он явно хотел мне что-то сказать.

– Мэри! – крикнул он, но его голос тонул в поднявшемся ветре. – Давайте вернемся, сейчас начнется гроза!

– Вот закончим и сразу вернемся! – с улыбкой ответила и пришпорила Дэйзи. До леса оставалась пара сотен метров.

Дальше все произошло слишком быстро. Молния ударила в одиноко стоящее сухое дерево прямо перед нами, и оно вспыхнуло за секунду. Словно завороженная, я смотрела на огонь и не могла отвести взгляд. Рой воспоминаний пронесся в моей голове: вот меня волокут к столбу, потом привязывают, костер разгорается, обжигая каждую клеточку моего тела… Я кричу так, как не кричала ни в одной из своих жизней. А потом я умерла.

Огонь до ужаса пугает меня до сих пор.

Но сейчас мне стоит бояться не этого. Я понимаю, что что-то не так, но уже слишком поздно.

Видимо, Дейзи тоже очень испугалась огня. С диким ржанием он встала на дыбы и я, не ожидая этого, упала прямо в рыхлую влажную землю. Кажется, от удара я на мгновение потеряла сознание.

– Мэри! – этот крик заставляет меня открыть глаза, и я вижу, как Мэтью стремительно приближается ко мне. Он выглядит испуганным. Странно, до этого момента я не могла представить, что этот сильный и уверенный человек вообще чего-то боится.

– Я в порядке, – из последних сил кричу я и, словно бы в доказательство своих слов, широко раскидываю руки и ноги, глядя на темное, грозовое небо. Начинается дождь. Мне нравится, как холодные капли касаются моего лица, и я совсем не хочу вставать. Почему-то мне все равно, что Мэтью увидит меня растрепанной и лежащей в луже. Я знаю, что понравлюсь ему и такой.

– Все точно хорошо? – Мэтью, кажется, не спешит успокаиваться. – Падения с лошади могут быть опасны…

– Ну, а могут и не быть! – безмятежно отзываюсь я. Наверное, он думает, что я сошла с ума, но в глубине души я даже рада, что все произошло именно так. Лучше упасть с лошади, чем заново прокрутить в голове воспоминание о том, как тебя сожгли заживо. – Все правда хорошо, Мэтью. Спасибо.

– Ну что ж… – с этими словами Мэтью протягивает мне руку, и я за нее берусь. В этот самый момент в голову приходит одна сумасшедшая идея. Вместо того, чтобы подняться на ноги, я изо всех сил тяну Мэтью к себе. Я явно застала его врасплох, и секунду спустя мы оба валялись в грязи.

– Мэри! – со смесью изумления и восторга воскликнул Мэтью, но вставать тоже не спешил.

– Подставьте дождю лицо и наслаждайтесь моментом, – ответила я, так и не отпустив его руку. – Очень освежает.

– Несомненно, – протянул Мэтью, слегка отодвигаясь от меня и запустив в меня комком грязи.

Получилось совсем не больно, но очень весело.

– Ах, вот как! – со смехом отозвалась я, отвечая Мэтью тем же.

Не знаю, сколько минут мы возились в грязи, словно маленькие дети. Мы оба потеряли счет времени. Мы забыли о своих титулах, обязанностях и возрасте. Нам было просто хорошо.

– Надо возвращаться, – немного грустно сказал Мэтью, когда мы успокоились. – Иначе скоро нас начнут искать.

– Да, – кивнула я, пытаясь вытряхнуть землю из волос, которые утром так красиво уложила Гвен. – Простите, если я вела себя по-детски.

– Мэри, – Мэтью улыбался, но его глаза были серьезными. – Это было великолепно. Уже очень давно мне не было настолько весело.

– И мне, – призналась я.

– Я люблю вас, Мэри, – быстро сказал Мэтью и наклонился к моим губам. Я ответила на поцелуй.

– Благородная леди не должна говорить об этом, но я тоже люблю вас.

Мне было очень легко сказать эти слова. Словно на свете не было ничего естественнее, чем любить Мэтью.

Мы медленно шли к дому, разговаривая на десяток тем одновременно. Я не могла перестать улыбаться. В этот день я поняла, что впервые за много жизней встретила кого-то равного себе.

– Миледи! Миледи! – мы уже подходили к поместью, когда увидели бегущую к нам Гвен. – О боже, что с вами произошло?

– Пришлось поваляться в луже… Ничего страшного. Что случилось, Гвен?

– Мистер Кэмпбел здесь. Вы просили найти вас, как только он приедет. Миледи, вам больно?

– Нет, Гвен, все правда в порядке. Когда приехал Том?

– Примерно полчаса назад. Я побежала за вами, как только увидела его.

Том здесь. Ладно. Я глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. Меньше всего мне хотелось оказаться перед ним в таком виде, да еще и вместе с Мэтью.

– Гвен, помоги мне, прошу. Проведи нас с мистером Флэмингом в дом через дверь для прислуги. Я не хочу, чтобы кто-то видел меня такой.

Я оглянулась на Мэтью и глазами пыталась сказать ему «прости». Он едва заметно кивнул.

– Мэри!

Черт, не успели. Том вышел в сад и, естественно, заметил нас.

Почему-то у меня предательски затряслись руки.

– Здравствуй, Том, – я старалась, чтобы мой голос звучал спокойно.

– Что с тобой произошло? – Том бросил на меня оценивающий взгляд.

– Упала с лошади. Все в порядке.

– Раньше ты никогда не позволяла себе так выглядеть, – холодно заметил Том.

Я почувствовала прерывистый вздох Мэтью и сразу же повернулась к нему.

– Мистер Флэминг, возможно, вам будет угодно привести себя в порядок и подождать меня в гостиной? Мне нужно поговорить с мистером Кэмпбелом.

– Мэри, а может, мне остаться? – сверкнув глазами, спросил Мэтью и взяв меня за руку. Гвен охнула от изумления.

– Не стоит, – я постаралась улыбнуться. – Я скоро присоединюсь к вам.

– Ну что ж, – Мэтью кивнул, встретился взглядом с Томом, а затем зашагал к дому в компании Гвен.

Я смотрела на Тома и пыталась разглядеть своего друга за маской холода и равнодушия. Его лицо осталось непроницаемым.

– Том, прости меня, – как можно мягче начала я. – Я знаю, как виновата перед тобой. Ты очень дорог мне, но я никогда не чувствовала к тебе и сотой доли того, что чувствую к мистеру Флэмингу… К Мэтью.

– Мэри, не старайся…

– Том, я не жду твоего прощения, – перебила я. – Мне бы хватило простого понимания.

– Мэри, позволь мне договорить.

Я кивнула.

– Мэри, я бы не смог помешать тебе выйти за него даже если бы захотел. А я хотел, поверь, но твой отец продал тебя ему.

– Мой отец что?!

– Да-да, ты не ослышалась, – продолжал Том. Мне показалось, что он получал удовольствие от моего изумления. – Твой отец дал согласие на свадьбу при условии, что мистер Флэминг передаст ему одно из своих поместий в Йорке, а так же выплатит десять тысяч фунтов.

– Нет. Папа не мог этого сделать.

Я знала, что в последнее время дела у отца шли не блестяще, но не хотела верить в то, что я – товар, а моя свадьба – очередная выгодная сделка.

– Насколько я знаю, это была инициатива твоего мистера Флэминга.

И этими словами Том добил меня окончательно.

– Том, нет, не правда.

– Правда, Мэри. Тебя продали тому, что смог дать за тебя больше денег. Граф и мне предлагал неплохую сумму, чтобы я не раздувал скандал и не запятнал твою репутацию.

Я взглянула Тому прямо в глаза и поняла, что он не врет.

– Мистер Флэминг встретился со мной в Лондоне через два дня после той сцены с вашим поцелуем. Он сказал, что твой отец дал согласие на свадьбу и спросил, сколько я хочу за тебя и свое молчание.

– И ты…

– Нет, Мэри, конечно нет. Я не взял эти деньги. Я не собирался вредить тебе хотя бы в память о нашей дружбе и нашем детстве.

Я не хотела плакать, но слезы уже покатились по моим щекам. Я быстро обняла Тома.

– Прости меня. И спасибо, что рассказал мне все.

Том отступил от меня и слегка улыбнулся.

– Теперь снова друзья?

Я кивнула.

– Друзья.

Я брела к дому и почти не видела дороги из-за слез. Я думала, что за восемь своих жизней научилась разбираться в людях.

Я ошибалась.

– Мэри, что с вами? Что он вам наговорил? – Мэтью встретил меня у самой двери. Он уже привел себя в порядок и, кажется, заметно нервничал.

– Правду, Мэтью, только правду. О том, как было получено согласие на нашу свадьбу. И я бы предпочла узнать это от вас.

– Мэри, я…

– Нет, – перебила я. – Уже не важно. А сейчас прошу меня простить, я должна переодеться к ужину.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом