Пенелопа Уорд "Антибойфренд"

grade 4,4 - Рейтинг книги по мнению 30+ читателей Рунета

Кэрис – бывшая балерина, которая оставила сцену после травмы. Дикон – бывший футболист, отказавшийся от карьеры по тем же причинам. Так случилось, что их связывает не только прошлое, но и настоящее, потому что они – соседи. Однажды вечером, когда маленькая дочь Кэрис громко плакала, в их дверь постучали. На пороге стоял сосед-Казанова, который удивительным образом смог успокоить малышку. Так бывшая балерина и бывший футболист подружились; разговаривали, пили кофе, делились откровениями и… перешли черту. Кэрис влюбилась в мужчину, которого называла «антибойфрендом». Но что, если это и правда любовь?

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-217279-3

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 18.02.2025


– Да?

– Спасибо, что дали мне шанс.

– Я уверена, что вы меня не разочаруете.

– Не разочарую.

– Поздравляю вас.

– Спасибо.

Положив телефон на стол, я замахала руками и завопила:

– Не могу поверить, что я получила эту работу!

– Ура! – закричал Дикон, потом шагнул ко мне и обнял.

Вау!

Я этого не ожидала, но оказаться в его объятиях было очень приятно. Теперь я на собственном опыте поняла, почему моей дочери это так понравилось.

Дикон отстранился:

– Я так рад за вас, Кэрис.

– Будет так здорово, если все получится.

– Не «если», а «когда». Вы обязательно справитесь. Вы должны верить в это.

– Вы правы. Я обещала поверить в это, и я поверю. – Я улыбнулась. – Спасибо, что напомнили.

– Умница.

– Хотите отпраздновать это со мной сегодня вечером? – спросила я, чувствуя легкое головокружение. – Я угощаю. Настаиваю на этом.

Улыбка сползла с его лица.

– Черт. Я очень хотел бы. Но я пообещал кое-кому сходить сегодня в театр. Она уже купила билеты, так что…

– О мой бог! – Я взмахнула рукой. – Вам нет необходимости объяснять.

– Нет, есть. Потому что я очень хотел бы отпраздновать это с вами сегодня вечером. Это на самом деле важное событие.

Я почувствовала себя последней дурой, пригласив его. Может быть, то, что я получила эту работу, внушило мне ложное чувство уверенности.

– Не стоило ожидать, что у вас нет ничего лучшего в планах, чем праздновать со мной. Да еще экспромтом.

– Почему? Мы же друзья, верно? А друзья часто празднуют вместе.

Ну вот. Меня официально произвели в друзья. Не то чтобы я не ожидала этого. Но, полагаю, в глубине души я надеялась на что-то менее платоническое. Хотя связываться с распутным соседом было не лучшим выбором.

– Перенесем на другой день, хорошо? – сказал он.

И, поскольку ему нужно было готовиться к свиданию, через несколько минут Дикон ушел.

Когда дверь за ним закрылась, я подошла к Санни, которая мирно лежала в качелях.

– Похоже, мы будем праздновать с тобой одни. Думаю, закажу суши для себя, а тебя накормлю пюре из сладкого картофеля. Что скажешь? Подойдет?

Она дрыгнула ногами и одарила меня лучезарной улыбкой.

И тут я вспомнила, что Дикон хотел что-то рассказать мне перед тем, как позвонила Синтия. Он просил меня не смеяться. Но я уже смеялась, вспоминая об этом. Даже не зная, над чем я, черт возьми, смеюсь.

* * *

В тот вечер, после того как Санни уснула, я устроилась у телевизора с суши и бутылкой розового шампанского, которую нашла в холодильнике. Она стояла там еще до того, как родилась моя дочь.

Включив телевизор, я стала смотреть какое-то развлекательное шоу. Вот так я и праздновала. Но не стану жаловаться. По крайней мере, мне было что праздновать.

Я уже почти прикончила суши, когда мне на телефон пришло сообщение. Это была фотография бокала с шампанским.

Дикон: За ваше здоровье.

Я в ответ послала ему свою фотографию с шампанским.

Кэрис: Ваше здоровье!

Дикон: Здорово!!! Рад, что вы празднуете.

Кэрис: Как вам, понравился спектакль?

Дикон: Хороший. Но мне уже хочется отправиться домой и лечь спать.

Кэрис: Отправиться домой в одиночестве?

Дикон: Да. Сегодня я не в настроении.

Кэрис: Ну что ж, бывает и так. Плохо. Но, по крайней мере, я сегодня высплюсь;-)

Дикон: Совершенно верно.

Кэрис: Простите, не сдержалась.

Дикон: Переживу.

Кэрис: Но это не объясняет, почему вы пишете мне в разгар свидания. Надеюсь, она сейчас не рядом с вами?

Дикон: Нет. Шампанское мы пили раньше (но в вашу честь). Я сейчас в туалете.

Кэрис: Как мило с вашей стороны писать мне оттуда.

Дикон: Я не сижу на толчке. Не беспокойтесь.

Кэрис: Ну что ж, уже это хорошо.

Дикон: Чем вы закусывали шампанское?

Кэрис: Я заказала суши от «Мику».

Дикон: Это хорошее место. А вы пробовали когда-нибудь суши от «Ичиго»?

Кэрис: Нет.

Дикон: Правда? Вам необходимо их попробовать! Я на этой неделе куплю их и принесу вам.

И я уже со слишком большим нетерпением ждала этого дня. Но тут я кое о чем подумала.

Кэрис: Эй, что вы тогда хотели мне сказать? Когда попросили меня не смеяться над вами? Мне позвонили по поводу работы, и у вас не было возможности сказать то, что вы хотели. LOL.

Дикон: Вот видите? Вы уже смеетесь.

Кэрис: Простите.

Дикон: Вам правда хочется это знать?

Кэрис: Да.

Дикон: Я вязал в свое время.

Кэрис: Что? LOL. Правда?

Дикон: Я же просил вас не смеяться.

Кэрис: Я на самом деле не смеюсь. Клянусь. По крайней мере, вслух. Я просто не ожидала услышать такое.

Дикон: Это отдельная история. Меня в некотором роде заставили. Расскажу вам все, когда мы в следующий раз будем пить кофе. Мне лучше вернуться к моей спутнице, не то она подумает, что я здесь мастурбирую.

И я тут же живо представила себе эту картину.

Кэрис: Что ж, возвращаю вас вашей партнерше.

Дикон: А я возвращаю вас вашей шипучке.

Кэрис: Спасибо, что вспомнили обо мне.

Дикон: Желаю вам приятно провести вечер.

Кэрис: Мне не даст покоя разыгравшееся воображение. Я буду думать о том, как вас заставляли вязать под дулом пистолета.

Дикон: Все было не так плохо. Но близко к этому.

Мой палец застыл над клавиатурой. Мне отчаянно хотелось написать, чтобы он зашел ко мне, когда вернется домой. Но я не стала этого делать.

И тут он снова написал мне.

Дикон: Хорошо. Расскажу вам по-быстрому. Когда мне было шестнадцать, я попал в плохую компанию. И родители заставили меня на лето переехать к бабушке. Мне позволялось выходить из дому только на тренировки по футболу. И сразу же возвращаться домой. В то время бабушка непрерывно что-то вязала для неимущих. Свитеры, шарфы и все такое прочее для грядущей зимы. И она заставила меня научиться вязать. Заставляла меня сидеть по вечерам с ней и помогать.

Я не смогла сдержать улыбки.

Кэрис: Вау! Как это мило!

Дикон: В то время я был чертовски раздражен всем этим. Но когда мы отвезли все, что связали, неимущим семьям и я увидел улыбки на лицах детей, мне уже не казалось это таким уж унизительным занятием.

Кэрис: Какая замечательная история.

Дикон: Унесите ее с собой в могилу. Я не могу позволить, чтобы мою репутацию подпортил слух о том, что я вязал по вечерам в обществе старой леди.

Кэрис: Обещаю. LOL.

Дикон: Хорошо. Теперь мне точно пора идти.

Кэрис: Хорошего вам вечера.

Дикон: И вам тоже.

Он завершил нашу переписку тремя смайликами. И мне захотелось отшлепать саму себя за ту радость, которую я испытывала оттого, что он явно не питал сильных чувств к своей спутнице. Этим вечером он думал обо мне.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом