ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 28.02.2025
Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
Адриана Дари
Светлана Томская
В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно?
Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда.
Но мне удается выкрасть сына и сбежать.
Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской.
Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу.
И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.
Адриана Дари, Светлана Томская
Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки "Сладкие булочки"
Глава 1
– Отойди от колыбели! – словно сквозь толщу воды до меня доносится грозный голос, больше похожий на рык. – Сейчас же!
По телу пробегает дрожь, а голова, кажется, вот-вот взорвется от боли, как будто я накануне либо что-то долго праздновала, либо, наоборот, оплакивала.
Первое, что я вижу, когда фокусирую взгляд – пронзительно синие глаза и злую жесткость в них. Но пугает меня не резкий тон, не опасный взгляд, а то, что зрачок в глазах – вертикальный!
От этого осознания у меня как будто просветляется в голове, картинка становится ярче и… Если бы не слова, которые произносит этот мужчина, его можно было бы назвать сказочным принцем.
Длинные темные волосы, собранные в небрежный хвост на затылке, широкие плечи, рельефный торс, узкие бедра. И это все богатство я могу рассмотреть из-за отсутствия рубашки, как будто мужчина спешно вылез из постели, только и успел, что схватить длинный, отражающий пламя немногочисленных свечей меч.
– Алтея, давай без глупостей, – произносит обладатель этих синих глаз, обращаясь… ко мне? – Мне все известно, даже если твой разум пытается скрыть это от меня.
Но мало того, он еще и направляет кончик своего меча мне в грудь. Я, кажется, перестаю дышать, потому что происходящее вокруг кажется сплошным безумием. Уже собираюсь возмутиться и сказать, чтобы в меня не тыкали всякими железками, как из колыбели сначала слышится недовольное посапывание, а потом повисшую тишину разрывает детский плач.
Вздрагиваю от неожиданности и на автомате дергаюсь к ребенку, но мужчина делает один, практически незаметный шаг вперед и останавливает меня все тем же мечом.
– Он… плачет, – вырывается у меня.
– И с каких пор тебя это заботит? – его четко очерченные губы изгибаются в усмешке, которая не сулит мне ничего хорошего. – Отойди.
– Но…
У меня все сжимается внутри от детского плача, потребность взять малыша на руки и успокоить смешивается с каким-то совсем другим чувством. Не моим. Как и руки, которые я поднимаю, когда меч почти упирается выемку у основания шеи.
В голове проносится стремительный поток мыслей, выстраивающихся в логическую цепочку, которая кажется безумной, но в то же время только она помогает объяснить происходящее.
Первое, с чем точно не поспоришь: бывший муж добился своего, и меня… отправили на тот свет. Точнее, получается, на этот. И из этого вытекает второе: я попала в чье-то тело. Как в романчиках, зачитанные моей подружкой… к которой и ушел бывший муж.
Только вот там принцы и любовь, а у меня меч около горла и плачущий младенец, которого мне не дают успокоить. Не было везения, нечего и начинать?
Практически незаметная дверь справа распахивается, и в комнату вбегает полноватая, немного небрежно одетая женщина, которая тут же с охами кидается к ребенку и немного резковато вытаскивает его из колыбельки.
– Ритта, унеси его, – приказывает мужчина, все еще не опуская меча.
– Как прикажете, ваша светлость.
“Ваша светлость”? Значит, герцог? Неплохо. А вот то, что он зол, похоже, на меня или на ту, которая была в этом теле до меня, к тому же и вооружен – плохо. Делаю крохотный шажок назад, упираясь в какой-то предмет мебели. Какой – даже посмотреть не могу, потому что страшно.
Ритта покидает комнату, но малыш не спешит успокаиваться, все еще разрывая мою душу своим плачем.
– Кажется, ребенку она не нравится, – роняю я вслух и тут же жалею об этом, потому что взгляд мужчины темнеет, а на лице к прочим эмоциям добавляется еще и презрение.
– Тебя это не волновало, так что можешь не пытаться дальше разыгрывать спектакль. Я и так слишком долго шел у тебя на поводу.
В дверях за спиной герцога появляется стража: четыре человека в броне и с гербом в виде головы изумрудного дракона на толстой армированной коже нагрудника.
– В подвал ее. Глаз не спускать, – не сводя с меня пронзающего не хуже меча взгляда, отдает приказ мужчина. – И подготовить закрытый экипаж для перевозки в столицу. Пусть решение о казни вынесет суд.
Глава 2
Что? Суд? Казнь?
Накатывает понимание, что этот герцог с мечом – далеко не самое худшее, что может произойти со мной в этом мире.
Что я там говорила про везение? Где мой грузовик удачи?
– Стойте! Я ничего не сделала! – пытаюсь как-то вывести герцога на диалог.
– Заткнись, – резко обрывает он меня и кивает охраннику.
Но оружие опускает только в тот момент, когда на меня надевают кандалы. Как будто я могу что-то сделать! Кем же была хозяйка тела? Наемницей, что ли? Вспомню ли я хоть что-то?
Два стражника встают по бокам от меня, один позади, а последний берет цепь от моих наручников и резко дергает вперед, не заботясь о том, что я могу упасть. Собственно, это я практически и делаю, лишь чудом умудряясь сохранить равновесие.
– В охрану добавить одного мага и никого к ней не пускать, – дополняет свой приказ герцог. – Любого, кто к ней захочет прийти – оставить там же, в подвале. С ними буду разбираться утром.
Меня проводят через еще одну комнату, похоже, спальню, а потом выталкивают в темный коридор. Только теперь я осознаю, что сама не особо-то и одета: на мне тонкая шелковая сорочка и никакой обуви. Поэтому мне прохладно, а босыми ступнями я прекрасно чувствую все неровности и мелкие сколы в паркете, который выстилает пол.
Из освещения только единичные свечи в канделябрах, но охране, похоже, больше и не нужно, они и без этого прекрасно знают планировку этого особняка. Мелькает мысль сбежать, но я ее сразу отметаю: и убегу недалеко, и результат как бы не стал хуже.
Даже в нашем мире за сопротивление могут добавить проблем, а тут? Надо мыслить объемнее и постараться сначала выяснить хотя бы в чем меня обвиняют.
Мы спускаемся сначала по гладким мраморным лестницам, потом через узкую низкую дверь попадаем в узкий проход, где пахнет сыростью и плесенью. Охранник слева вытаскивает из паза факел и теперь идет впереди.
– Вам дальше, Ваша Светлость, – с ядом в голосе произносит тот, что держит в руке мою цепь, и снова резко дергает. – Новые покои ненадолго, но вы их достойны.
Значит, я тоже герцогиня? Тогда что за чертовщина вообще происходит?
Если до этого я просто немного подмерзала, то теперь мне становится невообразимо холодно, а ноги на каменном ледяном полу вообще коченеют. То и дело наступаю на мелкие камешки, которые больно царапают ступни, и спотыкаюсь. Но моим конвоирам на это плевать.
Этот проход оказывается коротким, и мы выходим в круглый зал с низкими потолками и несколькими камерами с решетками. Больше рассмотреть трудно: света от одного факела не хватает.
Меня заталкивают за одну из решеток, с раздирающим душу скрипом закрывают дверь и поворачивают ключ в замке. На входе я цепляюсь ногой за ногу и падаю, неприятно ударяясь ладонями и разбивая колени о шероховатый камень.
– Мне нужно поговорить с… герцогом, – кричу я.
Но еще до того, как я успеваю подняться, свет от факела скрывается в том проходе, откуда мы вышли, и наступает полнейшая темнота. Она наваливается на меня своей тяжестью, от которой я, кажется, вот-вот начну задыхаться.
Я поднимаюсь, на ощупь нахожу грубо сколоченную лежанку, покрытую соломой, и забираюсь на нее, подтянув к себе колени и стараясь хоть немного согреться. Меня медленно начинает колотить от холода, но я стараюсь заставить себя расслабиться. Получается, честно говоря, так себе.
А потом меня словно ослепляет вспышкой, а следом перед глазами проносятся картинки, яркие, осязаемые – воспоминания хозяйки тела. Или уже, получается, мои?
Итак, теперь я Алтея Этерлайн, жена герцога, по совместительству королевского генерала и… дракона? О, сколько мне открытий чудных… Вот откуда вертикальный зрачок!
Около шести месяцев назад Алтея родила сына, который по всем признакам не унаследовал драконий Дар мужа, Ксаррена Этерлайна. Это оказалось неприятной новостью, однако Ксаррен продолжал заботиться о своей жене и сыне.
Все хлопоты о младенце взяла на себя кормилица и няня Ритта. Алтея же была предоставлена самой себе. И ведь все было хорошо. Так с какого перепуга герцог стал тыкать мечом в меня и еще запихнул в эту клетку?
Ответа на этот вопрос в воспоминаниях нет. Даже зацепки ни одной!
Глаза потихоньку привыкают к темноте, но тело все словно каменеет от холода. И немудрено: за окном еще глубокие сугробы и мороз, несмотря на то, что уже начался первый месяц весны. Это я тоже выуживаю из воспоминаний Алтеи.
Я стараюсь себя согреть. Даже стаскиваю солому на пол в качестве небольшой прослойки между босыми ногами и ледяным полом и, вспоминая занятия аэробикой, прыгаю, приседаю и даже отжимаюсь.
Тело Алтеи оказывается к таким нагрузкам совсем не приспособленным: я быстро выдыхаюсь, а голова начинает кружиться. Но все же ненадолго это дает передышку от риска задубеть еще до того, как кто-то за мной придет.
Какое-то время перебираю в голове свои варианты будущего, но оптимист во мне, похоже, умер. И я просто начинаю тихо напевать себе под нос колыбельные, которые пела своему сыну. Интересно, как мой бывший объяснит потом ему, где мама?
Свет факела в проеме, а потом и в зале с камерами оказывается внезапным и ослепляющим. За ним почти не видно того, кто склоняется к моей решетке:
– Мы тебя вытащим, Алтея, не переживай…
Глава 3
Я никак не могу рассмотреть, кто же там, в тени, спрятанной за ярким пламенем. Да что там! Тот, кто ко мне пришел, явно в маске, потому что я не могу разобрать даже голос, настолько он изменяется.
– У тебя будет пятнадцать минут, не больше, – говорит гость. – Но все пройдет как надо, только если ты сделаешь так, как я тебе скажу. Кивни, если поняла.
Мысли мечутся в голове, как белки. Доверять ли этому незнакомцу? Кто он? Как прошел, если Ксаррен сказал никого не пускать? Что он захочет за мое спасение?
– Кто вы? – все же озвучиваю я один из своих вопросов.
– У нас мало времени, так что будь внимательна, – произносит голос.
Даже не понять, женщина это или мужчина. Гость ждет, все так же оставаясь в тени. Пламя на факеле словно танцует, потрескивая и едва слышно шипя. Медленно киваю.
– Умница. Здесь одежда и обувь, – на пол плюхается сверток, подсвечиваемый факелом. – Я оставлю все замки открытыми. Для охраны ты будешь невидима в течение десяти минут. Ты должна выйти через восточное крыло и вход для прислуги во двор. Сегодня там охраны нет. На главной площади тебя будет ждать экипаж.
Незнакомец говорит медленно, делая дополнительные паузы и дожидаясь, чтобы я кивнула. Сердце бешено колотится, чуть ли не заглушая слова, но я старательно запоминаю все-все сказанное, хотя понятия не имею, как выполнить. Остается надеяться только на то, что проснувшаяся память Алтеи поможет.
Может, все же попытаться честно обо всем рассказать герцогу? Да, это будет звучать как бред, но… вдруг?
– Дракон в ярости. Он уже отдал приказ по пути напасть на твой экипаж, чтобы ты не добралась до столицы. Он уже все для себя решил, поэтому тебе лучше поторопиться, – вижу, как колышется за факелом тень. – Ему донесли, что ты хочешь убить ребенка.
Даже так? Я не могу понять, что из этого меня шокирует больше. То, что разговор про суд – всего лишь ложь, на самом деле он просто решил не марать руки. Или то, что меня, то есть Алтею, могли обвинить в том, что она хочет убить собственного сына. А Ксаррен поверил. И это при том, что, как мне подсказывает память, у него Дар видеть истину? Что за ерунда?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом