ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 07.08.2025
Харпер переводит быстрый взгляд на ту часть экрана, где фиксируется перемещение группы Эванса. Изменив направление, они движутся к жилому модулю. Преследования по маршруту нет, мутанты заняты другими задачами, что только подтверждает подозрение майора, что их координация осуществляется извне.
– Лейтенант, держите позицию в жилом модуле. Выдвигаюсь с отрядом для поддержки. – командует он в динамик.
– Ты с ума сошел? – восклицает Элина, ошарашенно вглядываясь в решительное лицо майора. – Это самоубийство!
– У меня приказ, твою мать, – несдержанно цедит он сквозь зубы, рывком отстраняя от себя Грант.
– Если эти твари поужинают дочерью президента, нам все равно конец, – злобно ухмыляется подполковник. – Ты притащил на мою базу бомбу замедленного действия, – брызгая слюной, разъярённо рычит Бессонова. – Атаки мутантов усилились, как только вы оказались здесь.
– Твоей базы больше нет, подполковник, – ледяным тоном чеканит Харпер. – А теперь слушай мой приказ. Координируй огневые позиции вдоль центральных коридоров и отходов к жилому бараку. В твоих интересах, чтобы я добрался туда живым и вывел Дерби в безопасную зону.
– Только ее? – кривит тонкие губы Бессонова.
– Как получится, – отрезает Харпер и снова переключается на общий канал. – Всем бойцам в зоне командного центра – следуйте за мной через подземные коридоры к жилому модулю! Наша цель – добраться до группы Эванса и эвакуировать инициаров.
Глава 26
Мы заканчиваем прыжок через последний барьер на полосе препятствий, когда над нами вдруг раздаётся пронзительный вой сирены. Весь мир вокруг сужается до одного этого истеричного звука. Безучастный и непреклонный визг своим появлением заполняет ледяной воздух, оповещая о неумолимой угрозе. Под ногами тонкая корка льда, хрупко потрескивающая под тяжелыми ботинками, ветер остервенело бьет в спину, словно подгоняя вперед.
– Это учебная тревога? – перекрикивая оглушительную сирену, кричу я лейтенанту Эвансу. Осматриваясь по сторонам, он с кем-то переговаривается по внутренней связи.
– Нет, базу атаковали. Бегом! В сторону командного центра, быстрее! – приказывает он тоном, от которого примятые шлемом волосы, встают дыбом. Леденящий страх выбрасывает в кровь мощную дозу адреналина.
– Кто? Шершни? – срывающимся голосом воплю я.
– Двигайтесь за мной. Быстро! – проигнорировав вопрос, командует Эванс.
Не теряя ни секунды, мы срываемся с места, пытаясь удержаться на скользком льду, но ноги то и дело подкашиваются. Финн спотыкается, выругавшись сквозь зубы, но хрупкая Юлин с невероятной силой подхватывает его за плечо, удерживая от падения.
– Давай же, Лиамс! – ее голос дрожит. Она напугана, как и все мы.
Небо озаряют всполохи огня, отовсюду гремят залпы турелей, гулкий рев огнеметов и ритмичные удары артиллерийских орудий.
– Что, черт возьми, происходит? – кричит Шон, оглядываясь на пылающее небо, в котором черными тучами кружат боевые дроны. Теона, бегущая рядом с ним, резко замедляется, но Ховард рывком тянет ее за собой.
Повернув голову в мою сторону, он жестом показывает, чтобы я не отставала, только Шон зря волнуется. Ноги несут меня быстрее, чем мозг успевает фиксировать происходящее. Кассандра и Амара бегут сломя голову справа от меня. Дилан, Юлин и Финн чуть позади, но отрыв минимальный. В общем, группа двигается, как единое целое. Две недели усиленных тренировок не прошли даром. Никто не растерялся и не запаниковал.
Эванс по-прежнему на шаг впереди, как наш ориентир в этом безумном хаосе. Взрывы и звуки стрельбы раздаются все ближе, расползающийся над территорией «Аргуса» черный дым становится плотнее. Земля содрогается под ногами. Видимость минимальная. На внутренней стороне визора активируется маршрут, чтобы мы не сбились с пути.
Внезапно воздух содрогается от жуткого, раздирающего все вокруг треска. Звук такой громкий, что пробирает до костей. Я рефлекторно оглядываюсь в сторону грохота, и перед глазами предстает зрелище, от которого стынет кровь и замирает сердце. Одно из внешних ограждений базы под натиском мутантов ломается, поддаваясь их невообразимой силе, и огромные массивные шершни стремительно прорываются сквозь разрушенные рубежи, перескакивают через мертвые тела, волной бросаются на любую преграду, как живой вал, снося всё на своём пути.
Ад… это пылающий ад, переполненный кровожадными демонами. Нам не спастись… Это невозможно. На секунду меня окатывает волной обреченности, мышцы заливает свинцом, но этот миг трусливой жалости к себе быстро отпускает. На передний план выходит инстинкт самосохранения и ясного четкого осознания – мы должны бежать быстрее, еще быстрее.
– Боже, их сотни… – отчаянно кричит Кассандра, увидев то же, что и я.
– Вперёд! Некогда глазеть! – рычит лейтенант.
– Эванс, они на территории базы! – визжит Теона.
– Молчи и беги, Фокс! Если хочешь выжить – двигайся!
И мы двигаемся на предельной скорости, а потом видим то, что врезается в нашу память навсегда: темные орды мутантов, словно смертоносная лава, заполоняют каждый уголок базы.
– Чёрт, они идут к нам! – вопит Шон, в панике указывая на приближающуюся толпу шершней.
– Назад! Путь к командному центру перекрыт! – срывая голос, приказывает Эванс. – К жилому модулю, живо!
– Они слишком близко! – в панике кричит Дилан.
– Успеем! – резко отвечает Эванс, и его стальная уверенность заставляет нас собраться и следовать указаниям лейтенанта.
Мы бежим в сторону жилого модуля, ноги подкашиваются от усталости и страха. Грохот обрушивающихся конструкций, всполохи огня со всех сторон, жуткие хищные тени монстров, неумолимо надвигающиеся на нас.
– Как они прорвались? Разве системы безопасности не должны были удерживать этих тварей? – слышу за спиной дрожащий от ужаса голос Юлин, но ее вопросы так и остаются без ответа.
Какая к черту разница, как мутанты прорвались и почему система безопасности снова не справилась? Сейчас главное – не дать им нас сожрать, а о причинах подумаем, когда окажемся в безопасности. Если здесь еще осталось безопасное место…
– Быстрее, Юлин, – обернувшись, подгоняю запаниковавшую Ши.
– Мы почти на месте, – Эванс указывает на массивную дверь жилого модуля, которая уже виднеется сквозь плотную завесу дыма.
Мы прибавляем ход, активируя резервные силы и не позволяя страху захватить нас. Каждый рывок – это отчаянная борьба с холодом и ужасом.
– Вперёд! – командует Эванс.
Мы врываемся внутрь, ощущая, как за спиной хлопает тяжелая металлическая дверь, отрезающая нас от ужаса снаружи. Внутри модуля царит сравнительная тишина, но сквозь толстые стены все еще чувствуется вибрация, слышен приглушенный вой сирены и отдаленный грохот от разрывов снарядов.
– Спускаемся в подвалы. Это наш единственный шанс продержаться до прибытия майора, – коротко говорит Эванс.
Майора? Я не ослышалась? Интересно, как Харпер планирует к нам «прибыть»? Он же, черт возьми, не бессмертный супергерой, способный перемахнуть через орды мутантов.
– Нас ведь спасут? Вытащат отсюда? – отчаянно всхлипывает Теона, вырываясь вперед и хватая Эванса за локоть.
– Отставить истерику, Фокс. Держитесь вместе и не отставайте! – не оборачиваясь, приказывает лейтенант.
Мы снова бежим. Вокруг – металлические стены, бетонный пол и леденящий страх, пробирающий до костей. Эванс ведет нас к лестнице, уходящей вниз, в подземные уровни жилого комплекса. Грохот снаружи становится почти неразличимым. Хлопает еще одна тяжелая дверь, окончательно отсекая нас от внешнего мира.
Мы оказываемся в помещении с мрачной и угнетающей атмосферой: над нами нависают низкие своды и окружают покрытые плесенью стены. Потолочные лампы слабо мерцают, отбрасывая тусклый, дрожащий свет, который едва способен разогнать тени. Он не гасит мрак полностью, а лишь подчёркивает его, делая более зловещим. Тишина подземелья давит на уши, и каждое наше движение, каждый вздох ощущаются острее и громче в этом странном вакууме. Воздух сырой и вязкий, пахнет влажностью и землей. Это место словно впитало в себя страдания и страх всех, кто когда-либо вынужден был здесь находиться.
– Тут так жутко… – шепчет Юлин дрожащим от напряжения голосом. Она обессиленно прижимается к стене. Финн следует ее примеру, переводя дыхание.
– Здесь держат… тех, кто не справился. – тихо отвечает Амара, кивая на металлические двери комнат, расположенных вдоль длинного коридора.
– Списанных, – добавляет Дилан. – Это их тюрьма? – обращается он к лейтенанту.
– Нет, это их последняя возможность проявить свои способности, – отрезает Эванс.
– Только что придумал? – грубо выплёвывает Шон.
– Заткнись, Ховард. Не забывай, что я – твой командир, – огрызается Зак, поворачиваясь к Шону всем корпусом. – И от меня зависят ваши жалкие жизни. Хочешь еще что-то сказать? – угрожающе надвигаясь на парня, взбешенно рычит Эванс.
– Прекратите! – Теона решительно влезает между двумя своими разъяренными бойфрендами, разворачиваясь лицом к Ховарду. – Шон, Амара же смогла вернуться к нам, значит, и у остальных есть шанс.
– Ты серьезно? – недоверчиво и с ноткой изумления спрашивает он. – Какой к черту шанс? Кому ты поверила, Теа? Он – один из них!
– Мы на одной стороне, – цедит она сквозь зубы. – По крайней мере, сейчас.
– Хватит, – вмешиваюсь я, потянув Шона за руку. – Споры ни к чему не приведут.
– Ари, ты слышала, что она сказала? На одной, черт возьми, стороне! – яростно шипит Ховард. – С каких это пор?
Эванс тем временем подходит к одной из металлических дверей, из-за которой слышны глухие удары и отчаянные мольбы о помощи. Справа на стене расположена небольшая панель управления – сенсорный экран с клавиатурой для ввода кода и несколькими индикаторами состояния. Лейтенант быстро вводит код разблокировки, но экран моргает красным, сигнализируя об ошибке.
Моя грудь сжимается от нехватки воздуха. Чувствую, как страх заполняет все пространство и становится почти осязаемым. Обледеневшие пальцы в защитных перчатках мелко дрожат, как бы сильно я их ни сжимала.
Эванс снова вводит код на панели управления, но результат тот же – красный сигнал на экране и раздражающий звук.
– Проклятие, – глухо выдыхает он. – Это централизованная блокировка. Кто-то наверху активировал полную изоляцию этих помещений.
– Что значит «полная изоляция»? – встревоженно уточняет Юлин. – Они же умрут там!
– Это аварийный протокол, – коротко бросает Эванс, с трудом сохраняя спокойствие. – Когда база подвергается атаке, некоторые зоны автоматически изолируются, чтобы минимизировать риски прорыва шершней.
– Значит, мы тоже заперты? – мрачно произносит Дилан. – И что теперь?
– Мы должны дождаться Харпера, – отрезает лейтенант.
– А если он не сможет к нам пробиться? – резко спрашивает Пирс, сжав кулаки.
– У него всегда есть план, – холодно парирует Эванс.
– Видели мы его план, – скептически хмыкает Шон. – Который стоил жизни пяти солдатам в лесу.
– Шести, – бесстрастно поправляет Эванс, и в его голосе звучит нечто такое, что заставляет всех замолчать.
– Мы должны найти способ их освободить! – прервав тягостную тишину, восклицает Амара, уставившись на бесполезную панель. – Мы обязаны! – Ее голос ломается на последних словах.
– Я не могу открыть дверь, Лароссо, – жёстко говорит Эванс. – Систему не взломать. У меня нет доступа для снятия блокировки.
– Если шершни прорвутся сюда… – шепчет Юлин, крепко сжимая свой автомат.
– Тогда придется удерживать оборону своими силами, – резко произносит лейтенант. В этот момент воздух сотрясает новый грохот, и где-то наверху слышен жуткий скрежет металла.
– А вот и наши друзья, – нервно ухмыляется Шон. – И сдается мне, что это не всемогущий Харпер с подмогой.
– Черт, связь пропала, – выплёвывает лейтенант.
– Что и требовалось доказать, – бормочет Ховард, прислушиваясь к жутким звукам. – Будем отстреливаться от мутантов, лейтенант, или проще самим застрелиться?
– Шон, перестань! – одергиваю парня, чувствуя, как страх сжимает горло. – Соберись, черт бы тебя побрал.
– В отличие от вас я реально оцениваю наши шансы, – хмуро отзывается он. – И они минимальны. Ты сама видела, сколько этих мразей наверху. Полчища, Ари, а нас всего девять человек с ограниченным набором боеприпасов.
– Заткнитесь и слушайте мою команду. Держимся у стены, оставляя проход для маневра, – оценив обстановку, приказывает Эванс. – Ши, Лиамс и Грейсон – вы закрепляетесь там. Это наш левый фланг. Используйте ящики в качестве прикрытия, стреляйте по всем движущимся целям. – Он кивает в сторону металлических ящиков, расставленных в ряд вдоль левой стены, после чего переводит взгляд на Дилана, Теону и Шона. – За вами правый фланг. Лароссо и Дерби со мной по центру.
Услышав свое имя, я машинально поднимаю автомат, рефлекторно переключаясь в боевой режим. Амара рядом, ее взгляд за шлемом сфокусирован и решителен. Мы стоим по обе стороны от Эванса, замыкая центральную линию, и вместе готовимся к отражению удара.
– Наша задача – сохранить контроль над этим узким проходом и не допустить прорыва.
Шум над нами усиливается, мутанты пытаются пробить внешний барьер. Противный скрежет металла, сопровождающийся мощной вибрацией, говорят о том, что рано или поздно им удастся вынести дверь, и тогда на пути орды шершней останется только одна преграда. То есть, две. Одна металлическая, вторая – живая. Пока живая…
– Стреляем короткими очередями, – резким тоном командует Эванс, – целимся в голову. Экономим патроны. Надолго припасов не хватит. В этом Ховард прав, – нехотя соглашается Зак.
Юлин, немного дрожит, но крепче сжимает оружие, занимая указанную позицию за ящиками.
– А что потом? Когда боеприпасы закончатся? – спрашивает она едва слышно, наводя прицел на дверь в подвал.
– Майор должен успеть до этого момента, – лаконично отвечает Эванс.
– А если не успеет? – задаю резонный вопрос.
– Закидаем шлемами и пустыми автоматами, – снова вклинивается Шон, продолжая нагнетать и без того накаленную обстановку.
– Сдерживаем первую волну, а затем отступаем к запасному входу, – проигнорировав его вброс, четко проговаривает Эванс, указывая направление за своей спиной. – Это наш последний рубеж. Подкрепление придет оттуда. Двигаемся вместе, прикрываем друг друга. Никто не отрывается от группы.
Грохот наверху достигает кульминации, подтверждая худшие прогнозы. Мутанты ворвались в здание.
– Они внутри, – вторит моим мыслям Дилан.
– Приготовиться! – Эванс резко поднимает руку, призывая всех к полной тишине, словно хочет поймать малейший звук, каждую вибрацию, сигнализирующую о приближении шершней. – Поддерживаем плотный огонь, но держим боезапас. Первый залп по моей команде.
Мы молча переглядываемся. Создается ощущение, что время замерло, растягиваясь в бесконечном ожидании. Биение сердца отдаётся в ушах, а приглушённые удары наверху только усиливают напряжение. Теона прижимается к стене, ее лицо скрыто шлемом, но по напряжённой позе видно, как отчаянно она борется с подступающей паникой.
– Это всё кажется таким нереальным, – испуганно произносит Юлин. – Не думала, что доживу до такого дня.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом