Катрин Корр "Однажды в темной комнате"

grade 4,3 - Рейтинг книги по мнению 200+ читателей Рунета

Когда мечтательная и полная надежд Мия устраивается на работу в преуспевающее рекламное агентство, личному спокойствию приходит конец. Хотя, нет! Это случается чуть раньше: глубокой ночью на заправочной станции ей предлагает помощь незнакомец, которого она посчитает за маньяка! А уже на следующий день этим «маньяком» оказывается её новый босс, для которого Мия становится настоящей катастрофой. И не только потому, что с её появлением он вынужден лгать и идти против собственных принципов. Никоим образом не признающий существование любви, Давид узнает в ней ту, лица которой никогда не видел… Французы, снег в октябре, поход, докучающий бывший босс и приближение новогодних праздников – сплошные приключения! Однажды Давид и Мия уже встречались. И для обоих эта встреча стала слишком волнительной, чтобы о ней можно было забыть.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023


Мия непонимающе уставилась на него. И пока она ждала объяснения, которые последовали двумя секундами позже, её глаза успели пройтись по высеченному греческому профилю сосредоточенного на дороге водителя.

– Вдруг тебя укачивает в автомобиле?

Казалось, будто всё в его лице было идеальным, словно его создал настоящий скульптор! Прямые и ровные линии лба и носа, присущие исключительно греческим богам, не иначе! Мии казалось, будто она смотрела на настоящее произведение искусства, отражающее силу, терпение и благородство…

– Или тебя клонит в сон?

– …Что? – очнулась Мия, тряхнув головой.

Куда это её унесли мысли?

– Я спрашиваю, в автомобилях тебя укачивает или клонит в сон?

– А! Нет, я не… Ничего такого. Не беспокойтесь.

Мия отвернулась, представила, что ополоснула лицо ледяной водой.

– Что именно вы хотите узнать у…этих ребят? – постаралась она сменить тему.

– Всё, что касается их компании и тех продуктов, которые появятся на нашем рынке. Я хочу знать, что для них ценно, что они считают самым важным в жизни человека? Только так мы сможем создать уникальный, полезный и живой проект.

– Ого. А вы чрезвычайно скрупулезно подходите к делу.

– А как иначе? Люди платят большие деньги за превосходный результат. Всё должно быть четко, по делу и тщательно продумано. Иначе вообще не надо ничего делать.

«Ещё и перфекционист», – подумала Мия, позволив себе на мгновение взглянуть на него.

– Разве на твоей прошлой работе было не так? White Steps принадлежит много успешных проектов.

– Наверное, – уклончиво ответила Мия. – А они знают, что мы приедем?

– Да, знают. Но у нас не так много времени. – Давид немного помолчал. Мия продолжала таращиться в окно, разгребая ворох самых разных мыслей в своей голове. – Молнию так и не починила?

– Мм? – взглянула она на Давида.

– Молнию на парке, – усмехнулся он, глядя на дорогу.

– …Нет. Времени не нашлось.

– Багаж доставили?

– Да, вчера ближе к вечеру.

Давид немного помолчал.

– Почему ты не позвонила Диане, когда поняла, что она не приедет за тобой?

– Потому что.

– И? – настаивал он.

– В самолете у меня случайно упал телефон, а другая пассажирка наступила на него. Женщина была достаточно крупной и потому мой гаджет просто развалился на куски. Даже симкарта лопнула.

Давид засмеялся, продолжая смотреть на дорогу. Взгляд Мии в очередной раз застыл на его таком красивом лице…

– Зачем ты так делаешь? – спросил он.

– Как?

– Трясешь головой, словно хочешь избавиться от каких-то мыслей.

– Просто волосы на глаза упали, – солгала она. – У вас тут так сильно вентилятор дует, что я уже устала приглаживать свои волосы!

– Ничего он не дует. Стоит на минимуме.

– Нет, я точно вам говорю, что очень сильно дует! У меня уже глаза слезятся от красоты…от духоты то есть этой! Дует воздух горячий, скоро мои глаза поджарятся, ей-богу!

– Хорошо! Хорошо! Я убавлю температуру!

– …Спасибо.

Она действительно сказала, что у нее глаза слезятся от его красоты?

– Сколько языков ты знаешь?

– Много, – пожала она плечами. – Английский, немецкий, французский, китайский, японский, итальянский, испанский, несколько языков народов Мексики, арабский, но не очень свободно. Финский, хинди…

– С ума сойти! И как это умещается в твоей голове?

Мия улыбнулась и пожала плечами.

– Ты много путешествовала?

– Да, – снова улыбнулась Мия. – Мой папа – фотограф-натуралист, а мама работала оператором в съемочной группе одного телеканала о природе. Их часто отправляли в командировки в самые разные уголки планеты и они брали меня с собой. Ну, так продолжалось до пятнадцати лет, пока они не развелись.

– И в одной из таких поездок ты обнаружила, что… – с интересом смотрел на нее Давид.

– Что мне не составляет труда запомнить какую-то чертовщину, которую издают незнакомые мне люди, – засмеялась Мия. – На самом деле, я ничего особенного для этого не делаю. Понимаете, я чувствую любое незнакомое иностранное слово.

– Это как?

– Вы знаете какой-нибудь язык?

– Учитывая, что я всю свою жизнь разъезжаю по планете, готов признать к собственному стыду, что английский – единственный язык, на котором я могу общаться с иностранцами. А все остальные известны мне лишь по коротким фразам.

– Тогда, если я скажу вам на итальянском freddo – вы не поймете?

– Точно нет!

– А вы попробуйте почувствовать это слово. – Мия снова повторила его на итальянском.

– Фредо, фредо… Крюгеро? – предположил Давид и они оба весело засмеялись. – Извини, Мия. Но я не понимаю.

– Вы впервые слышите это слово?

– Наверное, да. В любом случае, я понятия не имею, что оно означает.

– А я, когда слышу незнакомое слово, чувствую его. Ощущаю, представляю и понимаю значение по мимике говорящего, по его интонации, по взгляду… А потом оно просто остается в моей памяти.

– Серьезно?

– Угу.

– Вот так просто?

– Честное слово, я не знаю, почему так и как вообще это происходит. Иностранные слова – единственное, что я абсолютно точно не могу забыть.

– А всё остальное?

– Пщух! – взмахнула она рукой. – В одно ухо влетело, в другое вылетело. Нет, не подумайте, так не всегда! Я прекрасно помню свои обязанности и обещания и вообще…

– Вообще?

– Ну, то, что связано с работой. Я имела в виду какие-то бытовые вещи… То, что работы точно не касается.

– Я понял, – кивнул Давид с уклончивой улыбкой. – Впервые встречаю человека, который знает так много языков. Это настоящий дар.

– Не знаю. Я никогда не думала об этом в таком ключе.

– Потому что для тебя это просто. А для других, в частности меня, темный лес с невозможными невозможностями, поверь. Если не секрет, конечно, как зовут твоего отца?

– Влад Боевский.

– …Серьезно?

– Угу.

– Но в документах, которые ты вчера принесла, у тебя была другая фамилия…

«Надо же! Обратил внимание», – подумала Мия.

– Это всё очень запутанная история, – уклончиво ответила она. – Не думаю, что вам будет интересно.

– Как скажешь, – кивнул Давид, явно не желая лезть не в свое дело. – Я просто хотел сказать, что знаком с ним. Настоящий профессионал. Гляди, мы почти приехали. За разговором время пролетело незаметно. – Давид плавно свернул направо. Только Мия хотела с ним согласиться, как он с дразнящей улыбкой произнес: – Маньяки, они такие. Приятные собеседники.

– Угу, – сдержанно буркнула Мия. – Чрезвычайно.

* * *

– Лизетт? ЛИЗЕТТ?! Сколько мне нужно обращаться к тебе, чтобы ты услышала меня? – Наташа взмахнула руками так резко, что её длинные волосы заметно подпрыгнули в воздухе. – Собирай все наши разработки, даже каракули на маленьких стикерах и неси всё в конференц-зал! Марко? МАРКО?!

– Я здесь! – тут же возник он с ней рядом.

– Готовь проектор! Будем смотреть и дополнять визуальный контент! Ромео? РОМЕО?!

– Я – Рома, – недовольно поправил её парень в круглых очках.

– Собери до кучи таблицы и диаграммы…

– Но я ещё не всё сделал…

– Быстро! Быстро! Быстро! Давид позвонил и сказал, через пять минут собрание и берем все наши разработки! Лизетт? ЛИЗЕТТ?

– Что, Наташа? – подбежала несчастная девушка с огромными и тяжелыми папками в руках.

– Позаботься о том, чтобы на столе была питьевая вода! Кажется, мы все не скоро выйдем из этого здания. И закажи пиццу!

– Думаете, им с Мией удалось что-то узнать?

– А как иначе?

– Не знаю, может… Он просто решил ещё раз пройтись по всем нашим наработкам?

Наташа сочла предположение Лизетт настолько глупым, что позволила себе демонстративно округлить, а потом закатить глаза.

– До чего же ты ещё зеленая, Лизетт! Столько лет работаешь в агентстве и до сих пор не отличаешь важное от экстра важного! Когда Давид говорит «собрание через пять минут!», значит будет собрание через пять минут и оно чрезвычайно важно для каждого из нас! Почему?

– Потому что мы обязаны заполучить этих японцев! – прокричал Марко на другом конце огромной комнаты.

– Верно, Марко! Верно! Вот, милая моя, – кивнула она Лизетт, что всё ещё держала в руках тяжелые папки. – Учись! Если японцы выберут нас, то мы обеспечены работой на ближайшие шесть месяцев. К тому же, Давиду будет спокойнее, когда он уедет.

– Опять он куда-то собрался? И кто же будет руководить агентством?

– Что за вопросы, Лизетт?! А я на что здесь?

– Я ничего такого не хотела сказать! Когда Давид уезжает, все мы остаемся в ваших надежных и…

– …профессиональных! – крикнул Марко.

– …руках.

От услышанного, Наташа уверенно расправила плечи.

– Я лишь хотела сказать, что с Давидом намного спокойнее… Вы так не считаете?

Наташа коротко вздохнула. Так, чтобы глупышка Лизетт не почуяла её печаль, относительно очередного отъезда Давида.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом