Наки Тезель "Стамбульские сказки (собрал и записал Наки Тезель)"

Книга представляет собой сборник сказок, собранных автором в Стамбуле и его предместьях. Сказки особенным образом отличаются от традиционных турецких сказок: городской фольклор в данном случае является отражением сложной пол и культурной и мультирелигиозной среды, которая уже много веков царит в Стамбуле. Издание предназначено для широкого круга читателей, увлекающихся историей, культурой и литературой Востока.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Санкт-Петербургский государственный университет

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-288-06335-0

child_care Возрастное ограничение : 0

update Дата обновления : 15.06.2023

Прошел он еще немного и подумал: интересно, есть ли в другом лимоне девушка. Разрезал он другой лимон, и из него тоже появилась красавица, но поскольку не нашлось воды и в этот раз, то и она умерла.

Шехзаде расстроился и разозлился на себя. Неожиданно он оказался на берегу пруда, разрезал он там последний лимон и, как только появилась из него девушка, тут же кинул ее в воду. Девушка вдоволь наплавалась, всласть напилась воды и потом, отряхнувшись, превратилась в луноликую красавицу.

Шехзаде от радости потерял разум и сказал ей:

– О, моя султанша, я сейчас отправлюсь в мой дворец, соберу своих воинов, музыкантов и так тебя во дворец доставлю.

Девушка же дала ему такое наставление:

– Берегись, не позволяй отцу и матери целовать тебя в лоб, иначе меня забудешь.

Шехзаде согласился и отправился во дворец. Отец с матерью его увидели, обрадовались и поцеловали его в лоб. И конечно же, шехзаде тут же забыл о своей красавице…

Между тем девушка увидела рядом с прудом тополь и сказала:

– Тополь, наклонись!

Тополь наклонился, девушка взобралась на него и там устроилась, отражаясь в пруду.

Напротив тополя стоял дом. В этом доме служанкой была одна арабка. Вот служанка отправилась к пруду за водой и увидела на воде прекрасное отражение. Она с восторгом разглядывала отражение и наконец сказала:

– Если я настолько красива, то почему госпожа посылает меня за водой! – разбила кувшин и отправилась домой. Там она заявила:

– Оказывается, я очень красива. Сейчас я увидела в пруду свое отражение. Больше за водой ходить не буду.

Госпожа принялась насмехаться над служанкой:

– Ты вовсе не красавица. Задери-ка голову и посмотри наверх.

Арабка снова пошла к пруду. Задрала голову, посмотрела наверх и закричала:

– А-а-а, маленькая госпожа! Как ты оказалась на таком высоком дереве? Возьми и меня наверх!

Поскольку красавица заскучала в ожидании шехзаде, то решила взять арабку, чтобы было с кем поговорить. Поэтому она так сказала:

– Тополь, наклонись.

Дерево наклонилось и подняло наверх арабку.

Начали они беседовать о том о сем. Красавица рассказала арабке-служанке, что с ней случилось. Та ее спросила:

– Раз ты пери*, то где твой волшебный амулет?

Красавица ответила:

– Мой волшебный амулет – это заколка в моих волосах. Если ее вытащить, то я превращусь в птицу и улечу.

Услышав это, арабка задумала хитрость и обратилась к девушке с такими словами:

– Умоляю, милая госпожа. Позвольте хоть разок надеть ваше прекрасное платье и твои алмазы. Посмотрим, стану ли я красивой?

Красавице и в голову не могло прийти что-то плохое, поэтому она спокойно сняла свой прекрасный наряд и нацепила на шею арабке свои алмазы. Они снова продолжили беседу, и тут арабка сказала:

– Наклонитесь, я вам волосы расчешу.

Девушка наклонила голову, арабка начала ее волосы расчесывать, и тут из волос выпала заколка. Красавица превратилась в птицу и улетела.

Арабка тем временем устроилась на дереве и осталась там ждать. Через несколько дней шехзаде вспомнил о красавице. Тут же собрал своих солдат и музыкантов и отправился в путь.

Арабка, заслышав звуки горнов, обрадовалась:

– Вот уже идут за мной!

Шехзаде пришел к дереву и от удивления рот открыл. Спросил он тогда у девушки на дереве:

– Что с тобой случилось?

Арабка так ответила:

– А что со мной должно было случиться? Солнце припекло да подкоптило меня. Ветер обдувал да высушил меня. Ты ушел, меня забыл. Больше не искал меня, от слез мои глаза потускнели.

Шехзаде поверил этим словам.

Хочешь не хочешь – пришлось ему взять эту девушку и отвести во дворец.

Отец с матерью, увидев эту некрасивую девицу, очень рассердились и отругали сына:

– Послушай-ка, это что ли девица, в которую ты влюбился?

Как бы там ни было, состоялась их свадьба, и арабка стала женой шехзаде.

После свадьбы в сад стала прилетать каждый день белая голубка и так говорить садовнику:

– Садовник, садовник! Если падишахский сын спит, пусть спит и пусть ему снятся масло и мед. А если арабка спит, пусть спит, а ей пусть снятся кровь и гной. Так пусть засохнут те ветки, на которые я ступлю.

Голубка так скажет и улетит. А в саду стали засыхать ветви деревьев. Шехзаде однажды спустился в сад, увидел, что у деревьев сухие ветки, и забранился на садовника:

– Почему не следишь за деревьями как следует?

Садовник от страха рассказал ему все как есть.

Шехзаде приказал:

– В таком случае намажь ветки смолой да поймай голубку.

Садовник так и сделал. На следующий день прилетела голубка, сказала свои слова, а улететь не смогла – прилипла к смоле. Садовник поймал ее и отнес к шехзаде.

Тому очень полюбилась голубка, он ее в клетку посадил да в своих покоях ту клетку повесил. Голубка же каждый раз, когда шехзаде в комнату входил, начинала радостно ворковать.

Между тем арабка забеременела. И захотелось ей что-то особенное поесть. Тогда стала она твердить:

– Я хочу мяса этой птицы отведать.

И хотя шехзаде уговаривал ее:

– Дорогая, не делай так. Давай тебе другую птицу купим, – та продолжала настаивать именно на этой голубке. Наконец, шехзаде приказал зарезать голубку.

Там, где упала капля крови голубки, вырос огромный тополь. Арабка отведала мяса голубки, а потом завела новый разговор:

– Желаю, чтобы сделали колыбельку для моего ребенка именно из этого тополя.

И колыбельку ей сделали. От тополя же остались лежать на земле щепки. Одна бедная женщина пришла к шехзаде и попросила отдать ей все щепки и позволить ей сжечь их.

Шехзаде отдал все щепки этой бедной женщине. Та взяла щепки, принесла домой, оставила их там и сама ушла. Из этих щепок появилась прекрасная девушка. Она подмела дом, навела блеск и чистоту в нем. И еду приготовила.

Когда женщина пришла домой, она растерялась, от удивления не узнала свой дом, вышла из него, потом снова вошла. Произнеся молитву, начала смотреть по сторонам и так сказала:

– Человек ли ты, джинн ли ты, выйди, покажись мне.

Девушка появилась, поцеловала руку женщины и рассказала ей все, что с ней произошло. Потом сказала женщине:

– Позволь мне стать твоей дочерью.

Женщина согласилась. В радости и веселье принялись они за еду, что девушка приготовила.

Однажды шехзаде заболел и попросил у своих людей супа. Каждый готовил свой суп и относил во дворец. Шехзаде пробовал по ложечке каждого супа и отворачивался.

Девушка об этом узнала и так сказала старой женщине:

– Матушка, давай и мы приготовим суп, ты его во дворец снесешь.

Женщина согласилась:

– Приготовь, доченька, а я отнесу. Пусть шехзаде и нашего супа испробует.

Девушка приготовила суп. А потом в миску с супом опустила кольцо, которое ей шехзаде подарил у пруда. Отдала она миску с супом матушке и отправила во дворец.

Придворный караул сначала не захотел пустить во дворец эту бедную женщину. Шехзаде, услышав об этом, приказал впустить ее.

Бедная женщина поднялась в покои и отдала суп шехзаде. Тот попробовал ложечку супа, потом вторую, и тут обнаружилось кольцо.

Шехзаде, увидев кольцо, сразу понял, в чем дело, и спросил у женщины:

– Матушка, есть ли у тебя дочь?

Женщина отвечала:

– Есть, мой господин. Что прикажете?

Шехзаде приказал:

– Завтра вечером приведи ее под окна дворца. Я спущу вниз корзину, полную золота. Ты золото возьмешь, а в корзину посадишь свою дочь. Я подниму ее наверх, и так ты мне дочь продашь.

Женщина сказала:

– Как прикажете, мой господин, – и ушла.

На следующий день женщина взяла девушку и привела ее к дворцу. Взяла из корзины золото, а девушку посадила в нее. Шехзаде поднял корзину наверх, вынул девушку. Они крепко обнялись.

С девушкой они поженились. Наутро приказал шехзаде схватить арабку и ее ребенка, привязать их к хвостам сорока лошадей и пустить по горам. А сам с красавицей жил счастливо до самой смерти. Им сказка, а нам урок.

17

Сказка о красавице из красавиц

В давние времена у одного падишаха было три сына. Однажды падишах заболел и позвал к себе сыновей.

Сначала он спросил у старшего сына:

– Сын мой, чего бы ты желал? Движимое имущество? Недвижимое имущество? Деньги? Или ум?

Тот ответил:

– Я бы желал имущества, дорогой отец.

Падишах так сказал:

– В таком случае, все мое движимое и недвижимое имущество пусть достанется тебе.

Потом он обратился к младшему сыну:

– Сын мой, а ты бы чего желал? Имущество? Деньги?

Средний сын отвечал:

– Мой дорогой отец, я бы пожелал деньги. Потому что если есть деньги, то остальное можно купить.

Падишах сказал на это:

– Хорошо, тогда вся моя казна пусть будет твоей.

И наконец он обратился к младшему сыну:

– Сынок, а ты бы чего желал? Скажи-ка!

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом