ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 06.07.2024
Честер шел впереди по высокой траве, медленно приближаясь к автобусу. Бром следовал за ним на пару шагов позади, осматриваясь по сторонам. Когда они проходили мимо изваяния, изображавшего странное существо с телом змеи и оскаленной мордой человека, Бром осмелился спросить шепотом:
– Что это за место?
– Поляна Идолов, – так же тихо ответил Честер. – Стоят здесь испокон веку. Среди местных есть поверье, что в этих лесах издавна обитали жуткие твари. В древние времена им поклонялись, принося жертвоприношения, чтобы задобрить тварей.
– Судя по крови на идолах, эти времена были не такими уж древними, – заметил Бром.
Честер ничего не ответил: все его внимание теперь было сосредоточено на микроавтобусе, до которого оставались считанные шаги. С близкого расстояния в лунном свете виднелись разбитые боковые окна. Лобовое стекло осталось целым.
Изнутри автобуса не доносилось ни звука. Подойдя ближе, Честер осторожно позвал:
– Эй, есть там кто-нибудь? Помощь пришла!
Несколько секунд ничего не происходило, но затем в выбитом окне показались две головы. Одна принадлежала симпатичной девушке лет двадцати пяти с короткими черными волосами и пирсингом в носу, а вторая – молодому человеку с кудрявой рыжей шевелюрой, закрученными щегольскими усами и бородой-эспаньолкой. Благодаря яркой запоминающейся внешности Бром с огромным удивлением сразу же его узнал.
– Вы, должно быть, Диана? – спросил Честер у девушки, когда испуг на ее лице сменился облегчением при виде подмоги. – Я разговаривал с вами по рации.
– Да, это я, – выдохнула она. – Спасибо, что пришли!
Честер собирался обратиться к спутнику Дианы, но Бром его опередил:
– А вы – Алекс Пилигрим? – спросил он у рыжего парня с усами и бородкой.
Тот энергично закивал в ответ, в то время как Честер с изумлением уставился на Брома. «Откуда ты знаешь этого типа?» – читался безмолвный вопрос во взгляде Честера.
– У вас в городе точно нет интернета, – хмыкнул Бром. – Алекс Пилигрим – известный блогер-миллионник. Он ведет на Ютубе сверхпопулярный канал о путешествиях в заброшенные места.
– Блогер? – переспросил Честер, и по его озадаченному виду Бром догадался, что тот понятия не имеет, что такое «блогер» или «Ютуб». Заметив ухмылку Брома, Честер добавил с раздраженным видом: – Твою мать, ты правда думаешь, что я должен знать обо всем, что происходит во внешнем мире? К твоему сведению: у нас действительно нет интернета, но это мало кого волнует, когда в любой момент тебя может сожрать какая-нибудь тварь!
Услышав слово «тварь», Диана нервно всхлипнула. Алексу Пилигриму пришлось ее приобнять, чтобы успокоить.
Быстро представившись, Честер и Бром зашли в микроавтобус. Внутри кроме Дианы и Алекса обнаружился тщедушный старик с засаленными седыми волосами и неопрятной, всклокоченной бородой, которая едва скрывала большое родимое пятно на правой щеке. Одетый в старую, заношенную куртку и грязные штаны, он забился на полу между сидений, испуганно глядя на вошедших. Старик что-то тихо бубнил себе под нос. Прислушавшись, Бром разобрал слова:
– Вера меня найдет, вера меня убьет, вера меня найдет, – повторял старик, словно заведенный.
Должно быть, он до сих пор находился в состоянии шока после пережитого стресса. Не обращая внимания на бубнеж старика, Честер повернулся к Диане:
– Рассказывайте, как вы здесь оказались, – приказал он.
Похоже, Честер справедливо решил, что Диана была здесь главной и единственной, кто еще сохранил остатки самообладания. Алекс Пилигрим, судя по его бледному отсутствующему виду, пребывал в полнейшей прострации на грани потери сознания, а у старика, очевидно, поехала крыша.
– Вы уже поняли, что мы – блогеры, – начала Диана. – Вернее, Алекс – блогер, а я – продюсер его канала. Пару месяцев назад мы узнали о существовании таинственного Забытого города, о котором ходят только слухи. Мы решили их проверить, поэтому собрали команду для поездки в это место. Вместе с нами поехали оператор и водитель.
– А это кто? – Честер кивнул на старика, продолжавшего бубнить одни и те же бредовые слова.
– Наш источник, – ответила Диана. – Бродяга, на которого мы вышли по наводке дальнобойщика, рассказавшего нам байки о Забытом городе. У старика, конечно, не все в порядке с головой, но он поведал, что когда-то давно жил в этих местах, где оставил свою веру. По его словам, она все время звала его обратно, поэтому он решил рассказать нам, как проехать через эти леса.
Честер ухмыльнулся:
– И здесь вы благополучно заблудились.
Диана отвела взгляд, а ее губы нервно дернулись.
– Наш водитель ехал по навигатору, но в какой-то момент сигнал GPS перестал работать, – призналась она. – Дальше мы двигались по древней бумажной карте, которая сохранилась у старика, но толку от нее было мало. Мы петляли по дорогам в лесу, пока, наконец, не поняли, что окончательно заблудились.
– И тогда появились они, – вмешался в разговор Алекс Пилигрим: похоже, рассказ Дианы выдернул его из оцепенения. – Когда стемнело, мы продолжали ехать сквозь заросли, как вдруг в окна полетели камни. Стекла разбились, а уже в следующий миг в окно запрыгнуло… нечто.
Он замолчал с растерянным видом, словно раздумывая, стоит ли говорить дальше – поверят ли ему Честер и Бром или же решат, что от страха у него поехала крыша?
– На вас напала лохматая тварь с уродливой бугристой мордой, – торопливо подсказал Честер. – И огромной пастью.
Алекс с облегчением на лице закивал:
– Существо схватило Макса, нашего оператора, и вытащило его за собой через окно.
– Мы были в полнейшем шоке, – дрожащим голосом добавила Диана. – Водитель продолжал вести автобус по дороге. Мы кричали ему, чтобы он не останавливался, потому что увидели позади полчища тварей, гнавшихся за автобусом. А в это время на земле монстр раздирал на куски Макса…
– Нам едва удалось оторваться, – продолжил Алекс, когда Диана, шумно вздохнув, спрятала лицо в ладонях: воспоминания о пережитом ужасе заставили ее заплакать. – В конце концов дорога, по которой мы ехали, закончилась на этой поляне. Дальше пути нет, а поворачивать назад мы не рискнули: там, в темноте, могут скрываться твари. Да еще этот туман, который то появляется, то исчезает.
– Мы нашли в автобусе рацию и связались с вами, – успокоившись, сказала Диана. – И вот вы здесь.
– А где водитель? – удивился Бром, еще раз на всякий случай оглядев тесное пространство микроавтобуса.
– Он убежал в панике, когда мы остановились на поляне, – ответила Диана. – Бросил нас с криками, что здесь оставаться нельзя.
– В принципе, он был прав, – с тревожным видом произнес Честер, глядя в разбитое окно: в темных зарослях леса, освещенных сиянием луны, сгущался туман. – Нужно сейчас же уходить отсюда!
Алекс Пилигрим возмущенно замахал руками:
– Нет-нет, я никуда не пойду! Вы же сами сказали по рации, чтобы мы оставались на месте! – воскликнул он, срываясь на панические нотки. – Нужно дождаться помощи!
– Я и есть помощь, – огрызнулся Честер. – Захлопни пасть и слушай меня: пора срочно валить, пока туман окончательно не сгустился!
Не обращая внимания на перепалку Честера с Алексом, Бром продолжал смотреть в окно, наблюдая за тем, как белесая пелена, сочившаяся между деревьев, становится все более плотной.
А затем в ней проступили темные фигуры.
Часть 2
Десятки лохматых тварей с бугристыми, оскаленными мордами выбирались из тумана в лесу, медленно приближаясь к микроавтобусу на поляне.
– Они идут! – крикнул Бром.
В следующий миг в разбитое окно влетело что-то шарообразное. С тяжелым грохотом оно упало на пол и покатилось по проходу между сидений, оставляя за собой кровавый след. Бром слышал, как завизжала Диана, но даже ее громкий испуганный крик не смог отвлечь его от ужасающей картины: на полу автобуса лежала оторванная мужская голова.
– Это Макс! – сдавленно сообщил Алекс. – Наш оператор.
Честер схватил за руку Диану, увлекая ее за собой из автобуса, и крикнул на ходу Брому:
– Вытаскивай старика! Валим отсюда!
Бром кинулся к старику, но тот истошно завопил, отмахиваясь худыми костистыми руками:
– Вера меня найдет! Вера меня убьет! – повторял он, как заведенный.
Не обращая внимания на крики, Бром схватил безумца за шкирку и вытолкал его из автобуса на поляну, где уже стояли Честер, Диана и Алекс. Они с тревогой и ужасом смотрели в сторону леса, откуда медленно выбиралось не меньше дюжины тварей: казалось, они принюхивались к намеченной добыче, готовые наброситься в любой момент.
Словно прочитав мысли Брома, один из монстров, выставив вперед ощеренную морду, явно прибавил шаг. Спустя мгновение другие существа последовали его примеру.
– Валим! – громким шепотом скомандовал Честер.
Он рванул с места, увлекая за собой остальных. Продираясь сквозь высокую траву, Бром вдруг понял, что не видит рядом старика. Обернувшись на бегу, он увидел, как седовласый безумец, раскинув в стороны руки, замер посреди поляны, по которой к нему навстречу неслись полчища тварей. То, что произошло дальше, заставило Брома остановиться в ужасе на месте.
Запрокинув назад голову, старик пронзительно закричал:
– Вера меня найде…
Закончить он не успел: двое монстров повалили старика на землю, а затем, схватив за ноги, быстро потащили в сторону леса, где их дожидались другие твари. Старик продолжал вопить, но вскоре его крик оборвался, когда голова ударилась о кочку на земле. Еще мгновение – и дюжина монстров окружила своих собратьев с добычей.
– Бром, беги! – раздался сзади окрик Честера. – Старику уже не поможешь!
Бром с огорчением признал правоту Честера: монстров так много, что старика у них не отбить. Самим бы спастись.
Он бросился к Честеру, Диане и Алексу, которые дожидались его у кромки леса. Оказавшись на безопасном расстоянии, Бром еще раз обернулся: на поляне не было никого и ничего, кроме автобуса – и жутких каменных идолов, омытых холодным сиянием луны.
* * *
Когда начало светать, они выбрались на узкую грунтовку. Честер всю ночь вел их сквозь заросли, поэтому Бром, Диана и Алекс еле держались на ногах. Честер ухмыльнулся, глядя на их измученные, уставшие лица.
– Вот, что бывает, если без спросу соваться куда не надо, – изрек он с самодовольным видом.
Бром и парочка блогеров, черт бы их побрал, окинули Честера многозначительными взглядами: в них явно читалось направление, в которое они мысленно его послали.
Честер позволил себе еще одну издевательскую ухмылку.
Страшно хотелось курить, но пачка любимых сигарет осталась в машине, брошенной с пробитым колесом где-то в глубине леса. Честер лишь крепче сжал челюсти, чтобы унять нестерпимое желание закурить.
Никотин, ему нужен никотин. И кофе. Много черного, крепкого, горького кофе.
Мечты Честера прервал тихий голос Алекса Пилигрима:
– Нас уже давно не преследуют, – сказал блогер: вместе с остальными он шел по грунтовке, то и дело нервно оглядываясь назад, словно в ожидании новой атаки из леса. – Может, сделаем привал?
Продолжая шагать впереди всех, Честер отрицательно покачал головой, едва сдерживая раздражение от вопроса Алекса, а еще его жутко бесили закрученные усики и бородка блогера – неужели во внешнем мире сейчас такая мода?
– Нужно идти дальше, – твердо заявил Честер. – Чем быстрее мы выйдем из леса, тем больше шансов остаться в живых.
– Они схватили старика, – вмешалась Диана: судя по тому, как заплетался ее язык, она устала не меньше Алекса и тоже мечтала об отдыхе. – Может, эти существа получили то, что хотели, и отстанут от нас?
– Наивно так думать, – твердо возразил Честер: он знал, о чем говорил. – Тварям всегда мало.
Честер обернулся, окинув взглядом своих спутников. Диана и Алекс плелись позади него, Бром замыкал шествие. Он держал в опущенной руке пистолет, и хотя единичные пули не могли убить монстров, все же в случае атаки Бром мог на некоторое время остановить тварей: Честер уже убедился, что этот молодой легавый стрелял метко и, надо в этом признаться, отличался явным бесстрашием – или же безрассудством.
Да, именно так: нужно быть абсолютным безумцем, чтобы стремиться попасть в Забытый город, как хотел того Бром. Честер понял по горящему взгляду легавого, как идея проникнуть в запретное, тайное место, полностью овладела его разумом. Несмотря на то, что Бром выглядел на несколько лет моложе Честера, его вечно сосредоточенный, скорее даже печальный вид и грустные глаза говорили о том, что парню пришлось многое пережить. Впрочем, неудивительно: Бром ведь сам рассказал, что недавно у него умерла мать, у которой было не все в порядке с головой, и кто знает, какие еще секреты он узнал из ее дневника…
Вскоре за очередным поворотом дороги открылась широкая расселина, со дна которой поднимался легкий туман. Пролом в земле преграждал дальнейший путь.
– Нам придется сделать крюк через лес, – сообщил Честер. – Здесь опасно оставаться.
– Дна не видно, все в тумане, – сказал Бром, осторожно заглядывая за край расселины. – Что это?
– Причина всего, – ответил Честер, наблюдая за удивлением на лицах спутников. – Много лет назад, когда я был мальчишкой, в окрестностях города появились вот такие проломы в земле, откуда повалил туман. Он окутал город. А затем из тумана вышли монстры.
Диана посмотрела на Честера с недоверием, будто он пытался ее разыграть.
– Серьезно? – скривилась она. – Вы же только что пересказали сюжет «Тумана» Стивена Кинга.
– Не читал, – сухо отрезал Честер, нисколько не кривя душой: он вообще не любил книги, несмотря на то, что штаб Хранителей города располагался в здании бывшей библиотеки.
– Откуда взялись эти проломы? – спросил Бром, когда Честер, обходя расселину, углубился в заросли леса, увлекая за собой спутников.
– Никто не знает. Они просто появились. – Честер пожал плечами, продираясь сквозь кусты можжевельника. – Важно другое: в тумане обитают монстры. Он словно подпитывает их силы. Но есть и те, кто могут существовать вне тумана – правда, недолго. Рано или поздно твари к нему возвращаются и за пределы пелены далеко не выходят.
– Неужели их никто не пытался уничтожить? – удивился Алекс.
Честер ухмыльнулся: наивность блогера его позабавила.
– Военные вначале пытались их истребить, но все было впустую: монстров оказалось слишком много.
– Почему они нападают? – встряла Диана. – Что им надо?
– Мясо. Пропитание. – Равнодушие в голосе, с которым ответил Честер, вызвало оторопь у его спутников: обернувшись, он увидел, как Бром, Диана и Алекс сбавили шаг, переваривая слова Честера. Состроив на лице нечто, что должно напоминать улыбку, он добавил все тем же безразличным тоном: – Твари преследуют единственную цель – уничтожение людей. Просто потому, что ими движет голод, а Забытый город и его окрестности – отличная кормовая база.
Диана недоверчиво покачала головой:
– Все равно не могу понять одного: почему о происходящем в городе никто не знает за его пределами? Как такое возможно?
– Вероятно, о Забытом городе знают избранные люди наверху, – многозначительно ответил Честер, продолжая путь сквозь заросли: вдалеке, среди частокола деревьев, замаячил просвет. – В результате наблюдения было выяснено, что монстры не покидают тумана, который окутал город и его окрестности, поэтому, скорее всего, не представляют опасности для остальной страны. Похоже, чтобы избежать паники среди населения, власти предпочли держать существование города в тайне. – Немного подумав, Честер добавил с изрядной долей сарказма в голосе: – А еще так явно дешевле. Впрочем, это лишь одно из объяснений, почему о нас забыли.
За спиной раздался смешок Дианы:
– Короче, у вас здесь полный «Сайлент Хилл».
– Не читал, – без тени иронии сказал Честер.
– Это не книга, а игра такая, – отозвался Алекс. – И фильм.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом