Даниил Калинин "По следу зверя"

Ветерану полиции, сержанту Варрону Руку поручают шефство над выпускником полицейской академии. За плечами Варрона «горячая точка» и восемнадцать лет службы; щадить стажера он не собирается. Сержант Майк Тодоровски увлекается единоборствами, нацелен на бескомпромиссную борьбу с преступностью и страстно желает завоевать уважение наставника. Не все идет гладко, но расследование убийства, совершенного в первую ночь «полного» спутника, примиряет напарников. Преступник не оставил ни одной зацепки, а у его жертвы не было врагов, желающих ей смерти. Варрон приходит к выводу, что их цель – так называемый «оборотень»: убийца, орудующий в ночи «полного» спутника, человек с психическими отклонениями. Версия опытного детектива практически верна, вот только в этот раз полицейским противостоит не человек…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Даниил Калинин

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023


Болевой – борцовское техническое действие, при котором локтевой, коленный, плечевой суставы выламываются в противоположную от естественного сгиба сторону.

12

Коробочка (армейский сленг) – общее определение боевых машин, начиная бронетранспортерами и заканчивая танками.

13

Кумулятивная граната – вид боеприпаса, основанного на кумулятивном действие. Выполняется как в ручном варианте, для броска, так и в качестве «выстрела» к гранатомету.

14

РПГ – ручной противотанковый гранатомет.

15

Альгарские мятежники, также черные, духи (слэнг) – коренное население Альгары (военные нередко используют термин зона «А»), государства «первого», самого крупного из материков, воспротивившееся иностранному вторжению в страну.

Черными также называют альгарских беженцев, мигрировавших на «континент» – союзное государство, полностью включившее в себя страны третьего материка. История конфликта такова: ради поддержки «демократического режима» в Альгаре, власти континента санкционировали ввод в страну собственных военных контингентов, фактически начав интервенцию. Результатами более чем десятилетнего военного противостояния, определяемого как партизанская война, стали массовая миграция коренного населения Альгары на континент, сумасшедший рост плантаций наркотических растений в стране и создание масштабного наркотрафика, опять-таки, на континет. Ну, а кроме того, установление в страны «карманного» демократического правительства и гибель более ста тысяч гражданского населения Альгары (континентальная группировка военных недосчиталась порядка пятнадцати тысяч убитых и пропавших без вести, более пятидесяти тысяч раненых). Официальные данные о потерях мятежников отсутствуют, но военными оцениваются примерно в сорок тысяч человек.

16

Точка (армейский слэнг) – армейский опорный пункт. Как правило, занимаемая небольшим подразделением (от взвода до роты) господствующая у дороги высоты, превращенная в мини-крепость. Позволяет как контролировать движение по дорогам, так и развивать дальнейшее наступление вглубь враждебных территорий.

17

Дикие псы (армейский слэнг) – гарнизон точки, заступаемый на полугодовое дежурство. В связи с постоянной внешней угрозой и нередкими нападениями повстанцев, обладают высокими боевыми качествами; нередко перенимают у мятежников приемы партизанской войны. Склонны к проявлению инициативы в бою и нарушением всех норм субординации в повседневной службе.

18

Молодняк (армейский слэнг) – контрактники первого двухгодового срока, только что прибывшие в зону боевых действий. К слову, зона «А» расшифровывается как зона боевых действий Альгары.

19

Старички (армейский слэнг) – контрактники, имеющие за спиной как минимум один год службы в зоне боевых действий.

20

Учебка (армейский слэнг) – тренировочный лагерь для молодых контрактников, рассчитанный на полгода подготовки. По традиции континентальных войск именуется Фортом, как например, Форт-Грах в Нью-Лэнде.

21

Сержант – воинское и полицейское звание, имеющее разное значение в указанных структурах. В континентальной армии звание «сержант» относится к низшему командирскому составу, по должности соответствуя командиру отделения или командиру машины. В полиции «сержант» – это первое полицейское звание копа; нередко последнее.

22

БТР (аббревиатура) – бронетранспортер. Колесная или колесно-гусеничная легкобронированная машина мотопехоты, десантных войск и морских котиков, основной целью которой является транспортировка войск в зоне боевых действий. В отличие от БМП не выступает в качестве самостоятельной боевой единицы, но имеет средства поражения в виде спаренной установки единого ручного и крупнокалиберного пулеметов, с вертикальным углом наклона ствола до шестидесяти градусов.

БМП (аббревиатура) – боевая машина пехоты. Гусеничная легкобронированная единица бронетехники с автоматической пушкой калибров семьдесят шесть или тридцать миллиметров (в зависимости от класса), и спаренным с ней единым ручным пулеметом. Также имеет средства поражения вражеской тяжелой бронетехники в виде установки ПТУР – противотанковой управляемой ракеты. Выполняет роль как средства транспортировки в бою, так и самостоятельной боевой единицы, эффективно поражающей живую силу, огневые точки и легкобронированную технику противника. В отличие от колесных БТР очень тряская и неудобная для длительной транспортировки десанта.

23

Отделенный (армейский слэнг) – командир отделения.

24

Механ (армейский слэнг) – механик-водитель боевой машины.

25

Внутренняя безопасность – контролирующий орган министерства внутренних дел, департамент, отвечающий за исполнение нормативных документов полицейскими и законность их действий.

26

КПП (аббревиатура) – контрольно-пропускной пункт. В здании полицейских участков часто называется «аквариумом», так как дежурный офицер сидит в замкнутом помещении, внешнюю стенку которого заменяет ростовое стекло.

27

Островитяне (жаргон) – общее название эмигрантов с островов внутреннего моря, разделяющего первый и второй материки. Острова известны высочайшим криминогенным уровнем; фактически, они управляются не избранным правительством, а советом наиболее авторитетных донов, лидеров криминальных семей. Перебравшись на континент, выходцы с островов поддерживают традиции своей малой Родины. Но при этом «семьи» формируются уже не по кровному родству, а по самому факту происхождения: в криминальный клан может вступить любой способный островитянин.

28

«Долина нищих» – фешенебельный район частного жилья толстосумов Нью-Лэнда.

29

«Золотой пляж» – участок чистейших белых песков Нью-Лэнда, огражденных с моря защитной сеткой от акул, одна из самых известных достопримечательностей города. Благодаря особому статусу, является платным, но для красивых молодых девушек, как правило, делают исключения. В совокупности эти факторы превратили пляж в место отдыха золотой молодежи, что и дало название месту.

30

«Висяк» (полицейский сленг) – дело, для расследования которого совершенно не хватает улик. Обычно «повисает» как нераскрытое на ведшем его детективе, что основательно портит ему статистику и неминуемо отражается на квартальной и годовой премиях.

31

Двойной фугас – определенным образом заложенная взрывчатка, рассчитанная на подрыв тралящей техники. Первая половина, состоящая из противотанковой мины, динамита, горючки, закладывается глубоко под землю и не срабатывает, даже если по фугасу проходит тяжелая техника. Зато вторая часть выносится вперед и закладывается на поверхности; трал задевает ее и подрывает – а детонация второй части вызывает подрыв и первой, основной, что приходится как раз на расположенную над ней технику.

32

«Рог» – легкий ручной пулемет, принятый на вооружение континентальной армией. По сути, отличается от автомата первой серии «Н-11» лишь длиной ствола, наличием сошек и удлиненным магазином на сорок пять патронов.

33

«Коса» – единый, то есть используемый и в станковом, и ручном варианте пулемет, состоящий также на вооружение бронетехники континентальных войск, в качестве спаренного с более крупными калибрами. «Косой» прозван за высокую скорострельность в тысячу двести выстрелов в минуту; во время ведения огня бешено рычит, буквально выкашивая ряды пехоты противника. В комплекте штатного станка пулемета имеется оптический прицел.

34

Диагональный хук – удар, больше напоминающий апперкот, но наносится он не по прямой траектории снизу-вверх, а под углом сбоку. Имеет большую инерцию и силу при попадании, чем классический апперкот.

35

Мидл-кик – круговой удар ногой, наносимый по среднему уровню (корпус). Технически выполняется также, как и лоу-кик.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом