Лидия Демидова "Нити судьбы, или Сваха из другого мира"

grade 4,4 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Очутившись в другом мире, мгновенно обрела дом, статус и необычный дар. Я невольно оказалась в роли свахи и могу найти тех двоих, что предназначены друг другу. Каждый надеется получить от меня «билет» к счастью. Теперь в моих руках судьбы всех окружающих мужчин, кроме одного… Потому что, когда вопрос касается будущего лорда Фабио, впрочем, как и моего, волшебные «нити» многозначительно молчат.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 06.08.2025

Развернувшись, направилась к выходу, и тут за моей спиной послышалось:

– Леди Эдвина, я хочу увидеть ее.

Обернувшись, уточнила:

– Кого?

– Мою жену…

Вопросительно приподняла брови и задумчиво протянула:

– Вы вчера сами отказались от своей супруги. Поэтому смысла в ваших встречах просто не вижу…

– Мне очень надо с ней поговорить…, – в мужском голосе появились нотки отчаяния.

Я качнула головой:

– Лорд Альберто, вы не ребенок, и свой выбор сделали… Да и Анна – не ваша игрушка. Захотел – женился, захотел – прогнал, захотел – вернул. С ваших слов, нити судьбы ошиблись. А теперь заявились со странной просьбой… Думаю, вам не о чем разговаривать с леди Анной.

Лорд замер. Мои слова явно стали для него неожиданностью. Но быстро собравшись, мужчина выпалил:

– Леди Эдвина, прошу, позвольте мне увидеться с женой. Просто скажите ей, что я здесь.

– Не могу, – качнула головой.

– Почему? – вздохнул Альберт.

– Ее нет дома.

– А где она? – мужчина встрепенулся. – Леди Эдвина!

В его тоне появились ревностные нотки. Мысленно хмыкнув, вкрадчиво промолвила:

– Лорд Альберт, извините, но на ваши вопросы я отвечать не обязана. Анна – молодая, красивая женщина, свободная и от родительского попечения, и от обещания, данного вам. Теперь она делает то, что пожелает. Ей никто больше не указ.

– Что значит свободная от обещания, данного мне?! Анна – пока еще моя супруга.

– Вот именно, вы все правильно сказали – пока еще, – тут же согласилась с ним. – Это недоразумение мы очень скоро исправим. Юрист свяжется с вами. А теперь, будьте добры, пожалуйста, покиньте мой дом!

Лорд Альберто посмотрел на меня с недоумением и обидой в глазах. Его лицо покраснело от гнева или стыда – трудно было сказать точно. Но спорить он больше не стал, а просто вышел из комнаты без единого слова, и вскоре послышался хлопок двери.

Эмма заглянула в гостиную и уточнила:

– Лорд ушел?

– Будь добра, – положила ладонь на лоб. – Догони его и напомни о том, что он должен оставить вещи леди Анны.

– Да, конечно, – девушка поспешила выполнить мою просьбу.

В комнате наступила тишина. Иногда мужчины напоминали мне детей, вернее, в их поведение можно было уловить нечто детское, непосредственное, странное. Они обычно действовали спонтанно и эмоционально, совершенно не задумываясь о последствиях.

Я предполагала, что лорд Альберт попытается встретиться с супругой, но не думала, что это произойдет так быстро. Мне казалось, что он должен осмыслить свое решение, осознать ошибку…, а лорд опять меня удивил. Неужели он думал, я так просто верну ему супругу? Да ни за что на свете.

Хмыкнув, вернулась к своей работе.

Женщина на полотне становилась все более отчетливее видна. Мне осталось совсем немного, и лорд Берк получит портрет той, кто станет ему идеальной спутницей жизни.

Но едва удобно уселась в кресле, раздался стук.

– Эмма, войди, – вздохнула я. – Что опять случилось?

– Это принесли для вас, – ответила она.

Вскинув взгляд, увидела в ее руках огромную корзину алых роз.

Я подошла к девушке и приняла корзину. Розы были свежими и благоуханными.

– Интересно, кто их отправил?

– Не знаю, – Эмма пожала плечами. – Но может, там есть карточка?

Я поставила цветы на столик и увидела среди зеленой листвы белоснежную визитку.

Вытащив ее, прочитала:

«Спасибо за прекрасный вечер».

Это был букет от лорда Фабио, сомнений не оставалось.

Я прищурилась… Одно дело – просто прогуляться и немного побеседовать, и совершенно другое – знаки внимания.

Появилось подозрение, что мужчина оказался вчера на пляже не случайно. Возможно, он искал встречи со мной… Зачем? Так тут все было очевидно. Фабио сам рассказал о завещании и странном условии, которое выдвинул дядюшка.

Тяжело вздохнула, не в силах скрыть разочарования. Вчера мне показалось, что лорд совсем не такой, как я думала, но сейчас стало понятно, что это была всего лишь искусная игра.

А потом взгляд выхватил среди листвы черную коробочку, перевязанную белой лентой. В ней оказался небольшой блокнот ручной работы. Обложка была украшена золотыми узорами… Неужели мужчина решил так заслужить мое расположение?

– Ну, это уж слишком…, – пробормотала я. – Ничего у него не выйдет. Нити судьбы молчат, а я за него замуж не собираюсь.

– Леди, что-то случилось?

Обернувшись, спросила:

– Эмма, подскажи, есть ли где-нибудь поблизости тихий уголок, где можно спокойно провести время и отдохнуть от всего?

Девушка на секунду задумалась, а потом ответила:

– В горах можно снять небольшой домик на несколько дней.

– Отлично, – улыбнулась я. – Тогда у меня к тебе есть просьба, и даже не одна.

– Внимательно слушаю.

– Во-первых, отправь этот подарок и цветы обратно лорду Фабио, во-вторых, собери мои вещи и повесь объявление на дверь, что приема в ближайшее время не будет.

– Почему? – уточнила Эмма.

– Мне нужно просто уехать и от всего отдохнуть, – пояснила я. – И еще отправь в дом лорда Берка записку, чтобы заехал ко мне завтра с утра. Все поняла?

– Да.

– Вот и отлично, – невольно улыбнулась, подумав о том, что одиночество пойдет мне на пользу. Я смогу восстановить душевное спокойствие, а заодно отдохнуть от всего происходящего…

Глава 4

Несколько дней спустя

Спустившись по узкой горной тропе, я присела на край большого плоского валуна и, окинув взглядом бескрайние просторы, расстилающееся подо мной, восхищенно вздохнула. Снизу в изумрудной долине лениво извивалась серебристая река. Издалека она напоминала игривую змейку, которая то мелькала среди зеленой травы, то снова пропадала. Солнце отражалось от водного потока, словно от чешуи, и то здесь, то там, невольно привлекая внимание.

Легкий ветер шаловливо трепал мои локоны, как проказник, перепутывая их.

Воздух здесь был таким чистым и свежим, что казалось, если вдохнуть его полной грудью, то можно моментально забыть обо всех горестях и тревогах.

В этом чудесном месте я провела уже несколько дней.

Домик в горах располагался в труднодоступном ущелье. Здесь действительно царили уединение и тишина. Вся суета осталась где-то там…, а на ее место пришло ощущение умиротворения, и чувство внутреннего покоя.

Вдалеке виднелись верхушки заснеженных гор, напоминающие вершины сахарной сладости. Они словно охраняли меня своим величием и безмятежной тишиной. Наверное, среди них скрывались ещё одинокие домики, для таких, как я, уставших от суеты и шума, но об этом мне точно было неизвестно.

Подняв голову, улыбнулась безупречному лазурному небу. Его пронзительная голубизна завораживала. Мимо проплывали пушистые белоснежные облака. Они двигались так лениво, словно никуда не спешили. Да и разве допустима суета в столь умиротворенном месте?

На какой-то миг мне показалось, что я частица огромной вселенной, живущей своей жизнью, независимо от моих забот. И эти ощущения мне безумно понравились.

Удивительно, если раньше мои мысли больше напоминали бурный поток – тревоги о будущем, сомнения в себе, ответственность за судьбы других, страхи перед неизвестностью, то теперь все это отступило на задний план.

Внутри меня поселилось удивительное спокойствие. В этом домике среди гор я нашла то, что так долго искала – гармонию с собой и миром вокруг.

Научилась слушать тишину и находить радость в простых вещах: в пении птиц за окном, в тепле солнечных лучей на коже, в мягком шелесте листьев. Мое сердце перестало биться в бешеном ритме – оно стало ровным и размеренным. А еще пришло осознание того, как тяжело для меня бремя чужих судеб. Я готова помочь тем, кому могу, но не готова терпеть бесконечное ожидание у своих окон…

Эмма придумала вешать на двери записку, а я решила, что жребий буду делать по определенным дням, чтобы не угнетать саму себя бесконечным чувством вины из-за того, что занята и не могу принять. Ведь всем помочь одновременно было не в моих силах, да и не хотелось этого делать. Здешние мужчины расслабились, а на самом деле давным-давно заслуживали хорошей трепки.

Глубоко вздохнув, почувствовала легкое головокружение от горного воздуха, а потом с трудом поднялась. Отдых – время замечательное, но у меня еще была работа, которую я так и не закончила.

Вернувшись в домик, развернула вязку.

Лорд Берк оказался милейшим человеком. Пригласив его в свой дом перед отъездом, решила быть с ним предельно откровенной. Я честно призналась, что вымоталась и хочу уехать.

Но вязать его судьбу не брошу, просто придется чуть дольше подождать.

И мужчина ответил мне доброжелательной улыбкой. Он не стал спорить или в чем-то меня убеждать, а просто пожелал хорошего отдыха.

Удивительно, но светловолосый лорд вошел в мое положение, подошел к ситуации по-человечески, и теперь «связать» его судьбу мне хотелось еще больше.

Нитки сияли одна за другой, внося в полотно свой штрих. Отложив работу в сторону, невольно улыбнулась. Да, в жены мужчине достанется настоящая красавица, сомневаться в этом не приходилось.

Взгляд задержался на портрете. Облик этой незнакомки завораживал. Казалось, что даже на полотне, она выглядит как живая.

Девушка с портрета словно улыбалась мне, да и всему огромному миру заодно. В ее глазах читались надежда, вера, непосредственность, и какая-то детская наивность.

Невольно вспомнив облик лорда Берка, осознала, что моя работа выполнена идеально. Эти двое обязательно будут счастливы, если не натворят глупостей. Но будущее мне было неподвластно, увы.

Закончив вязание, невольно с облегчением вздохнула. Напряжение последних дней моментально упало с моих плеч.

Я вновь посмотрела на свою работу. Картинка буквально завораживала. Каждый штрих словно оживал под светом солнца, проникающим через окно. В каждую петлю была вложена частичка моей души. Хотелось верить, что эта женщина вскоре станет счастливой. Появится новая семья. И от этих мыслей на душе становилось тепло, ведь в очередной раз моя кропотливая работа принесет радость.

Открыв сундук с магическими нитями, ласково погладила их и сообщила:

– Вот и все… Новая судьба сплетена.

Сложив в ларец остатки пряжи, улыбнулась. Эта шерсть являлась не просто волокном. Каждая нить словно жила своей жизнью. Клубки завораживали и манили. Я чувствовала, что это не просто нити, а частичка большой силы, способной изменить мир.

Невольно пришла мысль о том, кто станет следующим счастливчиком? Возможно, это будет молодой парень из деревни, мечтающий о лучшей жизни? Или мужественный лорд, желающий обрести счастье? Мысли о том, что мои творения могут изменить чью-то жизнь, наполняли меня изнутри.

В этот момент раздался стук. Вздрогнув от неожиданности, ведь была уверена, что в радиусе нескольких километров я тут одна, поплелась к выходу. С замиранием сердца распахнула дверь и охнула.

На пороге стоял лорд Фабио. Его глаза горели решимостью и какой-то уверенностью, заставившей меня отступить…

Как он здесь оказался? Почему пришел именно сейчас?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=72296011&lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом