ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 18.10.2025
Вместо этого спросила, что будет со мной дальше. Вообще-то, через три дня у меня начинаются занятия, и я бы хотела вернуться…
– Исключено! – бросил дед. – Никакой академии. Ты остаешься в Карассе.
– Но я хочу учиться, – возразила ему. – У меня есть магия, и мне надо научиться ею пользоваться, а заодно призвать своего дракона. И еще…
Еще был Кайрен, который так сладко целовался, но забыл мне сказать, что его отец – Владыка нари, а он сам, получается, принц.
– Сейчас тебя отведут в каюту, – заявил Дрейк. – Уже довольно поздно, Шанайя, и тебе стоит отдохнуть. Завтра утром мы снова поговорим. Заодно я покажу тебе Карассу, и ты увидишь, что жизнь здесь значительно лучше того, что ты можешь получить в Керне.
– Академия, – твердо сказала я ему. – Я вернусь в Керн и закончу учебу.
– Этого не будет, – нахмурился дед. – Если кто-то прознает, что ты – Веллард, то король Герих получит отличный способ со мной поквитаться. Мне сейчас не до этого.
Ему нужно спасать сына – так он и сказал.
Затем напомнил, что мне стоит рассказать Лукасу, где артефакт, а завтра он отыщет мне отличных учителей, с которыми я продолжу заниматься магией – раз уж мне так хочется, – но уже здесь, в Городе Пиратов.
Если он не найдет их среди обитателей Карассы, тогда прикажет доставить.
Я снова попыталась ему возразить, но он не собирался меня слушать. Снова грохнул кулаком по столу, плошки в очередной раз жалобно звякнули, после чего дед поднялся, сказав, что на этом наш разговор закончен.
Затем из темноты – я уже поняла, что там была дверца, а за ней слуховое окошко, – выбежали две служанки, пролепетав, что госпоже стоит пойти с ними.
– Я загляну чуть позже, – заявил напоследок Лукас, явно планируя остаться и продолжить разговор с Дрейком.
Мне же было велено отправляться за служанками – причем таким тоном, что не оставалось ничего другого, как только подчиниться.
И я пошла по полутемным коридорам «Хозяйки Морей», сжимая в руках синий камень, который повесил мне на шею Кайрен. Думала о нем, заодно чувствуя, как амулет разогревался в моей ладони, потому что я добавила совсем немного заново обретенной магии.
«Мне нужна твоя помощь, – мысленно говорила я Кайрену. – Вот видишь, я вспомнила обо всем, что произошло на моем острове, а теперь думаю о тебе, Кайрен! Прошу, забери меня отсюда! Это не моя жизнь и не моя судьба – мне такая не нужна…»
В какой-то момент мне показалось, что камень отзывается, потому что он легонько завибрировал в руке.
Но потом все прекратилось, и амулет перестал подавать признаки жизни.
Тем временем служанки отвели меня в небольшую каюту на нижней палубе, и по дороге я немного посмотрела на опускавшуюся на Карассу ночь.
Ну что же, моя новая обитель оказалась тесной, но вполне уютной: узкая кровать, накрытая разноцветным лоскутным одеялом, резной сундук у стены, тусклый бронзовый светильник под потолком и крохотное окошко, в которое едва пробивался далекий свет факелов на соседних кораблях.
– Вам стоит переодеться, госпожа, – заявила мне пожилая служанка.
– Ваше платье не в лучшем состоянии, – подхватила вторая.
Вместо ответа я посмотрела на засохшие пятна крови на синей ткани, похоже, из подзажившей раны на голове, а еще на грязь на подоле – свидетелей заварушки на Малой Арсенальной.
– Да, мое платье знавало и лучшие дни, – согласилась с ними.
– Мы его почистим и вернем через пару часов, – добавила первая служанка. – А пока что… Позвольте, мы поможем вам переодеться в чистое!
И тут же с готовностью продемонстрировали мне тот самый наряд, который уже вытаскивал из сундука Лукас еще на «Морском Призраке». Поняв, что от переодевания мне не отвязаться, я скинула платье и сама облачилась в штаны и рубашку. Надела куртку, завязала пояс, подумав…
А вот и я, Шанайя Гордон, дочь пирата, ну и внучка заодно. Прошу любить и не слишком жаловаться!
Служанки поклонились, после чего ушли, прихватив платье и оставив меня в каюте наедине со своими мыслями. И даже без книг, с одним лишь мутным окошком, в котором, если встать на кровать и прижаться к стеклу носом, я с трудом, но все-таки могла различить темные силуэты ближайших кораблей.
Какое-то время я пялилась в темноту, затем уселась на кровать и стала ждать, что со мной будет дальше. Но «дальше» так и не наступало – дед мной больше не интересовался, а Лукас не приходил, хотя я давно уже порывалась ему сказать…
Раз у нас с ним свидание, то пора уже его заканчивать, и пусть он везет меня обратно в Керн! Мы с ним договаривались о встрече на пару часов, а вовсе не переворачивать мою жизнь с ног на голову в пиратском городе Карассе.
Но лорд Равенмор не спешил обрадовать меня своим посещением.
Затем я немного подумала о Кайрене, сжимая его амулет в ладони, но камень все так же оставался молчаливым куском минерала. После чего поднялась с кровати и решительно подошла к двери. Открыв ее, я выглянула в пустой коридор, а затем отправилась наружу – потому что устала сидеть в крохотной каюте и ждать с моря погоды!
По дороге столкнулась с еще одной служанкой.
– Вам помочь, госпожа? – спросила та растерянно.
Я покачала головой.
– Хочу прогуляться. Надеюсь, это не запрещено.
Оказалось, я могу свободно передвигаться по «Хозяйке Морей», а вот сходить с корабля мне запрещено.
– Я и не собиралась, – соврала ей, потому что собиралась. – Хочу просто прогуляться перед сном.
Служанка отправилась дальше по своим делам, а я поднялась по узкой лестнице и выбралась на палубу.
К этому времени уже опустилась черная и звездная ночь. Вдалеке спала Карасса, лишь едва заметно мерцали маленькие огоньки ее окон. Зато на ближайших к «Хозяйке Морей» кораблях горели факелы и фонари, и я слышала, как в темноте переговаривались моряки.
В какой-то момент мне показалось, что над дальним пирсом скользнула тень. Я присмотрелась получше, и точно – разглядела пару водных драконов, а на спине у каждого сидел нари.
Выходило, деду удалось договориться с морским народом даже до того, что нари охраняли Город Пиратов, промелькнуло у меня в голове.
– Великолепно! – пробормотала я. – Этого еще не хватало!
Потому что я размышляла о том, как мне отсюда сбежать, но пока что в голову не приходило ни единой дельной мысли.
Я пошла дальше, пока не услышала знакомый голос. По левую сторону от меня, получалось, находилась каюта деда, а наружу выходило небольшое слуховое окошко.
Сейчас возле него никого не было, и до меня долетали слова Черного Дрейка. А еще Лукаса, потому что тот все еще был в каюте и держал с дедом совет.
– Когда мы его заполучим, – гремел голос предводителя пиратов, – то Герих выполнит все, что я у него попрошу! Ему никуда не деться, если королевский львенок будет у нас.
Затем послышался глухой удар – похоже, дед в обычной своей манере стукнул кулаком по столу.
– Надеюсь, ты понимаешь, чем это может для нас обернуться, – негромко произнес Лукас. – Такого тебе уже не простят.
– В гробу я видел его прощение! – рявкнул дед, хотя выразился он немного по-другому. – Мне нужно вернуть своего сына.
Тут рядом раздались шаги, и я с независимым видом отпрянула от окошка – и нет, я вовсе не подслушиваю! Оказалось, подошел кто-то из прислуги – мужчина средних лет.
– Госпожа… – произнес он таким голосом, что я поняла: мне здесь не место.
– Да пожалуйста! – буркнула я и пошла себе дальше, размышляя, кто может быть этим «львенком».
Неужели речь шла о наследном принце Йоргане? Но разве такое возможно? Нет же, похитить наследника престола пиратам явно не по зубам!
Наконец я добралась до правого борта. Остановилась, вцепившись в такелаж, вдохнула полной грудью прохладный ночной воздух. Но не успела поразмыслить об услышанном, как позади раздался хриплый голос:
– Госпожа, отойдите от борта, а то, не доведи Боги, упадете в море! Тогда Черный Дрейк снимет со всех головы за то, что не уследили.
Плечистый матрос стоял позади меня, переминаясь с ноги на ногу.
Я вздохнула.
– Я вовсе не собираюсь падать в море, – сказала ему. – Разве я похожа на сумасшедшую?
Но он покачал головой, и я, не желая устраивать сцену, а еще чтобы не нажаловались на меня деду-пирату, поплелась обратно. Вернее, к другому борту, от которого меня тоже вежливо, но настойчиво попросили отойти подальше, а то мало ли!..
Или еще лучше – вернуться в каюту, так для меня намного безопаснее.
Ну что же, мне все стало предельно ясно: я угодила в тюрьму, выбраться из которой будет очень непросто. Да и как это сделать, если меня охраняет не только весь экипаж «Хозяйки Морей», но и, подозреваю, целая Карасса с отрядом нари на водных драконах вместе взятые?
Делать нечего, я побрела в каюту, но так до нее и не дошла.
Потому что у палубной надстройки чья-то рука резко зажала мне рот, а заодно и нос, после чего утянула в темноту нависающего выступа. Я дернулась, но меня тут же прижали затылком к чьей-то обнаженной груди, а знакомый мужской голос прошептал прямо в ухо:
– Тихо! Ни звука!
Я задергалась, пытаясь вырваться, все еще не веря, что Кайрен пришел по моему зову. По крайней мере до тех пор, пока не увижу его собственными глазами.
Тут он снова прошептал мне в ухо:
– Ни звука! Я здесь, чтобы помочь, но ты должна вести себя тихо. Все ясно?
Кивнула, потому что от близости его губ по телу пробежала горячая волна.
Уже в следующую секунду Кайрен убрал ладонь с моего рта. Я сразу же обернулась, и он быстро прижал меня к себе. Обнял так крепко, словно хотел вжать меня в себя, и я даже услышала, как размеренно бьется его сильное сердце.
Впрочем, Кайрен тотчас отстранился, тогда как мое заколотилось словно бешеное – от того, что он был настолько близко. А еще полуобнажен, как ходили все нари, и лунный свет вкупе с фонарем неподалеку кидали золотистые тени на его идеально сложенное тело.
– У нас мало времени, – шепотом произнес Кайрен, не догадываясь, какие мысли посетили мою голову, выплеснувшись жаркой краской на щеки. – Скоро стражи нари поймут, что кто-то нарушил приказ моего отца, и тогда нам несдобровать.
– Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности, – выдохнула я.
– Ты и есть моя самая большая неприятность, – усмехнувшись, заявил мне Кайрен.
Затем повел за собой вдоль той самой палубной надстройки, стараясь держаться в ее тени. Я осторожно ступала следом, при этом понимая, что должна сказать ему нечто крайне важное.
И чем быстрее я это сделаю, тем только лучше.
– Кайрен, тебе надо кое-что услышать, – негромко сказала ему в спину. – Не знаю, выберемся мы отсюда или нет…
– Выберемся. Поговорим обо всем позже.
– Нет, мы поговорим именно сейчас! – упрямо возразила я. – Это важно. Мой дед… Черный Дрейк – это мой дед.
– Уже знаю, – кивнул он, уставившись на лестницу, ведущую на нижнюю палубу. – За мной, – приказал мне. Затем добавил: – Надо сказать, твое родство с главарем пиратов сильно все осложняет.
– Я осложню все еще сильнее, – сказала ему. – Кажется, дед собирается похитить сына короля и использовать его в своих целях. Нам нужно… Его надо остановить, потому что ни к чему хорошему это не приведет. Ведь должен же быть другой способ, чтобы отыскать моего отца!
Кайрен вновь повернул голову и уставился на меня озадаченно.
– Поговорим позже, – наконец произнес он. – А сейчас иди за мной, и больше ни звука! – После чего потянул меня через всю палубу к правому борту корабля.
Как назло, на нашем пути встретился матрос. Я испугалась, что тот поднимет тревогу и сбежать не получится, но Кайрен быстрым заклинанием уложил его на палубу. Затем то ли лишил сознания, то ли связал так, чтобы тот не мог больше двигаться и издавать звуков, после чего оттащил к ближайшей бочке.
Прислонил таким образом, словно матрос заснул, и снова поманил меня за собой.
Я побежала следом, внезапно почувствовав, как моя магия вибрирует внутри меня, приливая к ладоням. Похоже, она пробудилась после заклинания Кайрена и теперь рвалась наружу. Но я понимала, что нельзя давать ей волю, и толку от обретения мною источника сейчас никакого.
Я еще не умела контролировать свой Дар, и если снова сорвусь, то могут вылететь все окна как на «Хозяйке Морей», так и на соседних кораблях. И тогда о побеге можно будет забыть.
– Канат, – произнес Кайрен, указывав мне на борт, к которому была привязана толстая веревка. – Спускайся вниз. Там Варрок, мой дракон, но тебе не стоит бояться. Быстрее, Шани!
Потому что снова послышались голоса. Кажется, матросов было двое, и они направлялись в нашу сторону.
Я схватилась за канат, затем перебралась через борт так ловко, как только могла. Начала скользить вниз по веревке, чувствуя, что она ранит мне ладони, а еще с них льется магия – причем Огненная!
Это было совсем некстати, потому что канат начал дымиться под моими руками.
– Вот же… демоны! – выругалась я.
Но тут раздался негромкий всплеск, а перед этим мимо меня пролетел Кайрен, прыгнувший за борт. Вскоре он оказался рядом и обнял, прижимая к своему мокрому телу, и я ощутила, как мое сердце гулко откликается на его прикосновение.
А потом из глубины вынырнуло еще одно тело – на этот раз огромное, черное, с блестящей в лунном свете темной чешуей. Дракон шумно фыркнул, выпустив из ноздрей клубы пара, а я со страху еще крепче вцепилась в Кайрена.
– Что-то нари совсем разбушевались, – донесся сверху голос. – Слишком близко к кораблю! Надо сообщить капитану…
Но мы уже взобрались на спину Варрока. Кайрен усадил меня спереди, обнял за талию и прижал к себе.
– Задержи дыхание. Сейчас! – приказал он, и уже в следующий миг Варрок нырнул, унося нас под воду.
Глава 3
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом