ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 18.10.2025
– Мне жаль, что это так сильно вас встревожило, – расстроилась я, понимая, что мой рассказ может расстроить его еще сильнее, поэтому следовало аккуратно упоминать факты, чтобы не нанести дяде очередной удар.
Поэтому – пираты, но без подробностей.
Гильберт ДиРейн знал, что его сестра и моя мать была обесчещена одним из них, так что ударом мое прошлое, явившееся за мной в настоящее, для него не станет.
Затем нари, которые меня спасли, – и тоже без подробностей.
Только то, что я выросла на отдаленном острове, как раз рядом с границей их территории, так что вполне могла обзавестись друзьями среди морского народа, которые и доставили меня к дому ДиРейнов.
Да, таких друзей иметь противозаконно, но дядя вряд ли сдаст меня жандармам.
А вот про амулет Веллардов, за которым охотится Орден Бездны, лучше было промолчать – потому что во время моего рассказа дядя пережил два сильных приступа кашля. К концу моей истории его лицо было бледным, почти белым, и я поняла, что на этом хватит.
Нужно остановиться.
Я замолчала, и уже скоро дядя поблагодарил меня за откровенность. Затем произнес:
– Теперь я понимаю, через что тебе пришлось пройти, Шани!
И сразу же добавил, что, пожалуй, ему не помешает немного отдохнуть. К нему тотчас поспешил пожилой камердинер Роберт и помог дойти до спальни, сказав мне, что даст лорду ДиРейну его лекарство.
Меня это серьезно взволновало – настолько, что я еще долго маячила у дверей, дожидаясь, когда появится Роберт.
Наконец тот сказал мне, что дядя меня зовет, и я вошла в комнату лорда ДиРейна. Она оказалась просторной, но скромной: кровать с высоким изголовьем, большой гобелен на стене, на котором был изображен сражающийся с бурей корабль. Книжные полки, полные настоящих сокровищ, и стол, заваленный исписанными аккуратным и мелким почерком листами.
– Почитай мне что-нибудь, – попросил дядя, лежащий в кровати. – На твой выбор, Шани! Давно не было слышно, чтобы в этом доме читали вслух.
Кивнув, я взяла с полки толстую книгу в тисненом переплете. Ею оказалась старая хроника Арвена, местами с мелким почерком переписчика и пожелтевшими страницами.
Наконец устроилась на стуле рядом с кроватью и открыла первую попавшуюся главу. Но долго читать не пришлось – уже скоро дядя заснул, и я на цыпочках вышла из его спальни.
Наутро ему стало намного лучше, и мы провели весь день вместе – разговаривали о Найрене и моей жизни на острове, а еще он рассказывал о своих фантастических странствиях и диковинных островах на краю мира.
Заодно о том, что пишет о них книгу – когда у него есть на это силы.
Затем настало время возвращаться на учебу. Дядя отвез меня в академию на карете с гербом ДиРейнов, но мое появление особого фурора не произвело.
Хотя могло бы – и, пожалуй, даже должно было.
Но головы, мысли и рты у всех были заняты еще более ошеломительной новостью. Оказалось, во время праздников произошли кое-какие изменения, и у первого курса случилось пополнение, взбудоражившее умы.
– Наследный принц Арвена, Йорген Вельмар, – выдохнула Лина, когда мы остались с ней одни. – Он будет учиться вместе с нами, – добавила подруга вместо того, чтобы рассказать, что с ней произошло на Малой Арсенальной, и выслушать мою историю в ответ.
– Ах вот как, – протянула я, начиная обо всем догадываться.
– Что-то долго решалось, а потом решилось, и с сегодняшнего дня принц присоединился к нашему курсу. Шани, что с тобой? – спросила Лина встревоженно. – Ты в порядке?
– Со мной все хорошо, – отозвалась я, хотя Лина сказала, что я сильно побледнела.
Но у меня имелись на то веские причины.
Королевский львенок, – крутилось у меня в голове вместе с голосами деда и Лукаса Равенмора.
Все это звучало в памяти так ясно, будто бы я до сих пор стояла возле слухового окна «Хозяйки Морей».
«Когда мы его заполучим, то Герих выполнит все, что я у него попрошу!» – вот что тогда заявил мой дед.
Внутри у меня похолодело, потому что я догадалась, о ком шла речь и кто был их целью. Пираты Карассы собирались похитить Йоргена Вельмара, а потом использовать его в своих целях!
***
Керн, Переулок Кожевников
…Они давно уже перестали называться гильдией наемников, вместо этого принявшись гордо именоваться сыскным агентством «Дарлоу и партнеры». И даже обзавелись латунной вывеской, прибитой к стене трехэтажного деревянного здания в Переулке Кожевников, с кривой мостовой и облупленными стенами домов.
Именно там вот уже полвека и по сей день обитала их гильдия.
Правда, здание было вовсе не приобретено за арвенские купюры. Вместо этого его отобрали за долги после нескольких кровавых разборок, которые люди Дарлоу-отца провели по заказу клиента.
Тот решил схитрить и не расплатился, но просчитался – недвижимость в итоге оказалась ничейной, а потом поверенные гильдии слегка подправили документы и получили на нее права.
Это было около пятидесяти лет назад. С тех пор отец успел уйти на покой, а Дарлоу-сын ввел свои порядки.
При нем все выглядело чинно и пристойно: на входе сидела молодая секретарша с приветливой улыбкой, в холле стояли солидные, хотя и немного потертые кресла, а на втором этаже находился кабинет со стеклянными стенками, где Исайя Дарлоу лично принимал клиентов.
Он умел слушать и производил впечатление солидного господина. Но это было лишь фасадом – за вывеской и секретаршей скрывался все тот же глава гильдии и его небольшая армия наемников – те, кто умел работать грязно и всегда доводил дела до конца.
Если, конечно, заказчик оказывался платежеспособным, ведь расценки при Дарлоу-сыне за последние годы серьезно выросли и не всем клиентам такое пришлось по душе и по карману.
Вот и сейчас один из старых заказчиков, человек родовитый и при деньгах, узнав о новой цене на услуги «сыскного агентства», устроил скандал:
– Да вы с ума сошли! Берете втрое больше, чем раньше! – бушевал лорд Делавей.
Но Дарлоу не стал с ним спорить. Терпеливо дождался, когда Рон Делавей закончит очередную тираду, после чего заявил:
– Дверь там, а мисс Янси проводит вас к выходу. Здесь никто и никого не держит.
Держали они если только в подвальном помещении.
Его слова поумерили пыл губернатора Найрена. Тот нахмурился, но затем все-таки раскошелился. После чего назвал имена тех, кого следовало устранить.
С первым заказом особых трудностей не ожидалось. Здоровье того человека давно уже было подорвано, так что его смерть от естественных причин никого не удивит.
– Вторая – девчонка, студентка Академии Драконов Керна, – поморщился Рон Делавей, словно у него враз разболелись все зубы. – Мне все равно, что с ней станет, но она должна замолчать. Крайний срок – месяц.
Причина была проста: через четыре недели было назначено слушание по делу Рона Делавея, и тот хотел, чтобы некого было слушать – ни один свидетель не должен был добраться до суда.
Вскоре заказчик ушел, и Дарлоу, проводив его до двери, снова уселся в кресло и задумался.
Дилемма была непростой.
Лорд ДиРейн считался одним из старейших клиентов агентства. Он часто пользовался их услугами, платил щедро и всегда вовремя. Обычно речь шла о сыске, и Ральд Норкин, лучший сыщик «Дарлоу и партнеров», совсем недавно блестяще на него отработал и получил достойное вознаграждение.
Но Гильберту ДиРейну на этом свете оставалось недолго, и Исайя Дарлоу прекрасно это знал. Боги уже протянули к нему руки, так что агентству предстояло всего лишь слегка ускорить процесс – за хорошую плату.
Тогда как с Роном Делавеем они могли работать еще долгие годы.
Зато со второй его «проблемой» дела обстояли значительно сложнее. Драконьи академии не были тем местом, куда легко проникнуть.
К тому же девчонка могла обладать магией, хотя Делавей уверял, что Шанайя Гордон – магическая пустышка. Но ведь каким-то образом она прошла освидетельствование и оказалась в академии!
Это означало, что она может оказаться не такой простой, как уверял заказчик.
Над этим следовало хорошо подумать, решил Дарлоу, прежде чем отправлять своих людей на дело.
***
Я как раз успела переодеться в форму перед началом занятий, а заодно проверила, все ли в порядке с маминым медальоном – хотя выходило, что эта вещь принадлежала роду Веллардов. Но Лина отлично знала свое дело – он все так же преспокойно лежал в пространственном кармане.
Но пусть я была рада магическим умениям подруги, про пиратов все же рассказывать ей не стала. Решила уберечь Лину от подобного знания. Вместо этого придерживалась той самой версии, которую рассказывала и остальным: меня спасли люди моего дяди, отбив от «неприятностей», в которые мы с Линой угодили, когда свернули не в ту подворотню.
Они забрали меня с собой, а ее, убедившись, что Лина жива и здорова, только немного без сознания, так и оставили на Малой Арсенальной.
Ну да, не самый правильный поступок с их стороны, но мы сами виноваты – не стоило забредать на непонятные улочки и в темные подворотни. Это может плохо закончиться, и мы с Линой тому ходячий пример.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/grinberga-oksana/sirotka-v-akademii-drakonov-doch-pirata-72338200/?lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом