ISBN :978-5-353-11924-1
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 01.03.2026
Сайндеру было интересно, сколько времени у новобранцев уйдет, чтобы понять, что этот парнишка бегал со следопытами Элдербау с незапамятных времен. Он был хорош. Очень хорош. Торлу умел быть безжалостным, и это могло бы тревожить, если бы он не был так чертовски сердечен. Младшенький Адуны-со уже не раз укладывал Сайндера на обе лопатки. В этом он лишь ненамного уступал Цзуу-ю.
– Новая цель! – Сайндер перекинул волосы через плечо. – Теперь, когда здесь есть Элдербау, чтобы давать вам советы, мы усложним игру. Найдите меня прежде, чем я найду вас.
Глава 5
Ночные маневры
Как только за дело взялся Торлу, Сайндер замолчал. Ну то есть перестал давать полезную информацию. Его редкие замечания были невыразительными или колкими. Это входило в план. Бойцам требовался осязаемый враг, которого можно проклинать, загонять в угол и пытаться взять в плен. Потому что настоящий изгой был самой страшной насмешкой, самым большим оскорблением и подлинным чудовищем – на двух ногах или на четырех.
Прошло двенадцать лет, а он все еще разгуливал на свободе, отнимал жизни и насиловал девушек.
Человеческие службы безопасности не понимали, почему с ним так долго не могут совладать. Раз в год, а то и чаще они выдвигали обвинения и требовали результатов. Но достаточно было разговора по душам с несколькими членами Совета амарантов, обязательно в присутствии Лаписа, чтобы напомнить им, с чем столкнулось сообщество.
С чем столкнутся эти новобранцы.
Что может сделать Сайндер, прошептав несколько слов.
Он старался не смотреть на них, не встречаться взглядом, не называть их по именам. Иначе их суровые взгляды и ругательства, которые они бормотали, могли бы на него подействовать. А дело было не в нем. Шла генеральная репетиция, и всем следовало глубоко вжиться в свои роли.
Сайндеру не нравилось изображать злодея. Не нравилась суровая деревенская атмосфера анклава Гардов. Он предпочитал жить в пентхаусе с климат-контролем. Коммуникации и компьютерный код. Социальные сети и прокрадывание на серверы. Обычно команда полагалась на него, когда требовалось раздобыть информацию, но теперь его засунули в место, где время остановилось. Он сходил с ума без вай-фая. Если так подумать, не исключено, что это будет худшее лето в его жизни.
Замечтавшись о том, как Цзуу-ю и Халлоу придут и заберут его, Сайндер едва не пропустил свою реплику.
Торлу отрывисто спросил:
– Поняли?
– Да, – в один голос ответили наблюдатели.
Все взгляды обратились к Сайндеру.
Он улыбнулся:
– Моргните.
А потом бросился прочь, зная, что им покажется, будто он исчез. Не потому, что хотел произвести на них впечатление. Это было предупреждение. Другого они не получат.
Приказ был простой. Рассыпаться. Искать. У них был час, чтобы найти его.
Торлу выдал им по две банданы – зеленую и красную. Каждый новобранец повязал зеленую на голову, а красную спрятал в карман.
Следующие несколько минут в лесу оказались для Сайндера более увлекательными, чем обычно.
Его нечасто назначали на подобные миссии. Это было как-то нечестно. Завершив работу раньше времени, он вернулся к Торлу.
– Скольких ты накрыл? – спросил Торлу, взяв его за руку.
– Не всех, – признался Сайндер. У некоторых новобранцев были напарники-Собратья. – Но большинство.
Большие голубые глаза Торлу не отрывались от его лица.
– Большинству ты не нравишься.
Сайндер скорбно присвистнул:
– Разве можно их винить?
– Я бы обвинил. – Молодой волк крепче сжал его руку. – Ты здесь, чтобы им помочь.
– Я их только что унизил. – Сайндер осторожно высвободил руку, потому что бойцы возвращались на базу. – Позволь мне раззадорить их. Стань их союзником.
Когда вернулись все, Торлу разделил бойцов по цвету бандан. Только пятеро были одеты в зеленые. Остальные излучали смятение и уныние.
– Это какой-то фокус? – спросил один.
– Это была бойня, – сказал Торлу. – Все, на ком красная бандана, были раскрыты либо убиты.
– Я его даже не видел! – запротестовал один, затем другой.
– Вы не помните, что видели его, – сказал Торлу. – Никто никогда не помнит.
Поднялась рука.
– Как он поменял бандану?
– Он не менял. Ты сделал это сам.
– Быть не может.
Другие качали головами, гневно бормотали. Но доказательства были налицо.
– Расскажите нам, как это было сделано, – попросил один из бойцов, чья зеленая бандана выглядела как знак отличия.
Сайндер уже пару раз обращал на него внимание. Он был лучшим из всех, и не только благодаря своему напарнику-коту. На плече у него была нашивка – «Майклсон».
Торлу улыбнулся ему и приподнял хвост. Как будто знал этого парня.
– Ваша добыча – дракон, а драконы владеют словом. Когда он сказал вам поменять банданы, вы подумали, что это хорошая идея. Когда он сказал вам забыть, что вы встретились с ним один на один в лесу, вы так и сделали.
– И это действует на всех? – спросил Майклсон.
– На амарантов и на людей, – ответил Торлу. – Но не на Собратьев, поэтому у тех, кто нашел напарника, есть преимущество.
– Можем ли мы защитить себя?
– Да.
Торлу стал планомерно объяснять следующий этап обучения. Видя, что Майклсону ответили, другие тоже стали высказываться. Если Сайндер не ошибся в своих догадках, именно этого парень и добивался. Поскольку у него сложилось впечатление, что наблюдатель Майклсон и сам знал ответы.
К нему стоило присмотреться.
Теперь, когда у них появился инструктор, новобранцы стали справляться лучше. Торлу познакомил их с тактикой выживания, которая понадобится на охоте. Например, работать по двое и трое, прикрывая друг друга. Научил жаргону следопытов – словесному коду, который позволял общаться, не выдавая секретов.
У тех, кто имел напарников-Собратьев, был самый высокий процент выживаемости, так что теперь все понимали очевидное и видели свое будущее в новом свете. Чтобы добиться успеха, им нужно было создать союзы. Торлу привел группу писцов из клана Димитиблест, чтобы те помогли бойцам подать заявки на напарников-Собратьев. Те, кто отличится за лето, смогут попасть в программу подбора пар уже этой осенью.
Неплохая мотивация.
Торлу решил, что они готовы к ночным маневрам.
Теперь-то Сайндеру приходилось быть начеку. Преследователи все лучше учились ограничивать его возможности. Осторожные шаги и ритмичное гудение кристаллов. Короткие кодовые команды и жуткий вой волков, идущих по следу.
Торлу привел с собой двух Собратьев. Торн и Янг были похожи друг на друга – светло-коричневые, голубоглазые и достаточно крупные, чтобы смотреть в глаза взрослому человеку. Волки были товарищами по стае, напарниками и телохранителями. Или, возможно, приглядывали за ребенком. Хотя он не нуждался в няньках.
Несомненно, Адуне-со было спокойнее оттого, что ее младшенький не один. Волки редко выбирали одиночество. Но Сайндер понимал, что приятели Торлу вряд ли подарены матерью. Скорее всего, их выбрал отец, потому что у них был окрас стаи Требеллейр.
Сегодня все были в прекрасной форме. Сжимая кольцо, наблюдатели отжимали его к теснине, вероятно надеясь загнать в угол. План мог бы сработать, если бы они подкрепили его чарами, но большинство бойцов плохо управлялись с барьерами.
Сайндер пронесся сквозь лес, обойдя основную часть противников. Замедлив шаг, он внимательно прислушался к шевелению в верхушках деревьев. У одного из наблюдателей была сова-Собрат, невидимая и боевитая. Пусть Хисока найдет еще сов. Надо включить эту идею в следующий отчет.
Что-то ударило его. Не сильно, но ощутимо.
Попался.
Сайндер помчался прочь, напрягая все чувства, чтобы определить местоположение преследователя. Это должно было быть легко. Даже если бы наблюдатель был защищен чарами, его камни и символы шептали бы на языке, понятном каждому дракону. Ибо символы писались на ветру и перекликались с песнями камней. Но Сайндер ничего не чувствовал. Это означало, что боец не зачарован.
Кто-то из наблюдателей все-таки умел ставить чары самостоятельно.
Сайндер запрыгнул на дерево и быстро скинул тунику, чтобы осмотреть ее сзади. На ткани мерцал символ. Возможно, для отслеживания. Он бросил тунику на ветви и пустился бежать по кронам. Эта мера походила на отчаяние, но лучшего выхода не было.
Получилось быстро, но не так тихо, как ему хотелось бы. И далеко не изящно.
Листья шелестели. Ветки царапались. Кора обжигала. Остановившись, чтобы прислушаться, он оглянулся через плечо и уловил отблеск символа, проступающий на бледной коже.
Он опустил голову и пожелал – уже не в первый раз, – чтобы рядом был Цзуу-ю.
Его напарник быстро расправлялся с любыми символами.
Именно поэтому Хисока не одобрял одиночные миссии. Поэтому Бун влип по уши. Поэтому Сайндеру нужно было либо сбросить кожу – не лучший вариант, – либо спуститься на землю. Если замаскироваться, у него будет хотя бы небольшой шанс продержаться до утра.
Тут на него накатило головокружение. Мгновение спустя он упал на землю, и бок пронзила боль. С трудом вдохнув, он поднялся на ноги и сосредоточился на тихом отступлении.
Знал ли преследователь, что он не летает? Этой маленькой подробности не было в утвержденном плане урока. Нетвердыми шагами он направился к одной из пещер, обнаруженных во время разведок. Не лучшее убежище, но оно оказалось ближе всего, а это было главным.
Сайндер протиснулся через щель между камнями и упал в нору с земляным полом. Возможно, когда-то здесь жили дикие кошки или волки. Вероятно, из норы вышло бы неплохое укрытие, если бы он не был уверен, что символ, который продолжал расползаться по коже, приманивал своего создателя.
Держась за бок, он ждал, когда увидит, кто же его унизил.
Прошла всего минута. Несколько негромких слов, тихая возня, и в нору заглянул Майклсон.
– Уходи, – пробормотал Сайндер.
– Только когда уберу этот символ.
Прекрасно. Он еще и не слушался.
– Дерзишь дракону? Что-то ты слишком хорошо подготовлен для новобранца.
Майклсон подбросил в воздух пару кристаллов, которые засветились мягким голубым светом, и со вздохом спросил:
– Ты меня не помнишь, да?
– А должен?
Сайндер присмотрелся к юноше. Европеоид. Темные глаза, темные вьющиеся волосы свисают почти до плеч. Давно не брился. Крепкого телосложения.
Боец покачал головой:
– Драконы сравнительно мало полагаются на запахи. У вас вызывают воспоминания цвета и звуки, а мой голос изменился.
Сайндер нахмурился. Его не нужно было учить быть драконом. Он уже пытался опознать голос мужчины, глубокий и с легким акцентом. Как будто тот владел не только английским.
– Я дам тебе подсказку. – Майклсон поманил его пальцами обеих рук и тихо приказал: – Дотронься до моего носа.
– Мы встречались. – Сайндер лихорадочно думал. – Мы встречались, когда ты был ребенком?
– Всего раз, поэтому неудивительно, что ты не помнишь. – Он протянул руки ладонями вверх. – Можно прикоснуться?
Сайндер попытался проявить ответную вежливость, но на руке оказалась кровь.
– Ты ранен. – Приблизившись, наблюдатель потребовал: – Покажи где.
– Я должен заверить, что это всего лишь царапина?
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом