Павел Рассохин "Казахские пословицы и поговорки с переводом"

«Речь без пословиц, что пища без соли» – гласит казахская мудрость. Как пресно блюдо без соли, так же пресна и скучна речь без пословиц и поговорок. А казахскую речь представить без этих произведений народной мудрости просто невозможно. Тому, кто более или менее знаком с казахской культурой, известно, что казахи издавна очень высоко ценили силу слова. Мудрые ораторы – бии с помощью одной единственной меткой, емкой фразы останавливали вражду между родами, разрешали запутанные споры.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785449390301

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 05.10.2023

Рот – ворота, слово – ветер, когда бог карает, закрыть ворота забывают.

Ауызбен ора? ор?анны? белi ауырмайды – Языком хлеб молотить – спина не за болит.

Ауызы к?йген ?рлеп iшер – Кто уже обжигался, тот сперва подует, потом пьет.

Ауызы ?исы? болса да, байды? ?лы с?йлесiн

– Хоть и рожа кривая, пусть сын бая говорит.

Ауызымен астау шап?ан, ?олымен жа??а жара алмас

– Языком корыто выдалбливает, а руками щепку не расколет.

Ауызына келгендi с?йлеу – а?ыма?ты? iсi, алдына келгеннiн жеу – айуанны? iсi

– Зверь жрет, что на глаза попадет, дурак плетет, что на ум взбредет.

Ауру атанды да ш?ктiрер – Болезнь пришла – беда в дом вошла.

Ауру желмен келiп, термен шы?ады

– Болезнь входит вместе со сквозняком, выходит вместе с потом.

Ауру кiрдi – ?лек кiрдi – Болезнь и верблюда с ног валит.

Ауру кiсi к?лкi с?ймес, ауыр ж?ктi жыл?ы с?ймес

– Больной не выносит смеха, конь – тяжелую ношу.

Ауруды? жа?сысы жо?, д?рiнi? т?ттiсi жо?

– Не бывает приятной болезни, не бывает и вкусного лекарства.

Ауруын жасыр?ан б?ледi — Кто болезнь свою скрывает, тот со смертью играет.

Ауырып ем iздегенше, ауырмайтын жол iзде

– Чем лекарство от болезни искать, лучше думай, как не заболеть.

Ауыл итiнi? досты?ы с?йек таста?анша – Дружба аульных собак – до первой косточки.

Ауыл итiнi? ??йры?ы ?ай?ы – В своем ауле и собака хвост трубой держит.

Ауылды? итi ала болса да, б?рi келгенде бiрiгедi

– Завидев волка, аульные собаки забывают свою вражду.

Аш а?ылмен то? болмайды — Голодный сочувствием сыт не будет.

Аш атасын ты?дамас —

Голодный и отца не слушаешь (От А.– Для голода нет голоса разума.)

Аш бала то? баламен ойнамайды, то? бала аш болам деп ойламайды

– Голодному мальчику с сытым некогда играть, сытый не думает, что и он будет голодать.

Ашаршылы?та бай баласы бiрiншi ?ледi – В голод байский сын раньше всех умирает.

Ашаршылы?ты к?п к?рген ?зi тоймай «м?» демес

Кто голод пережил, не скажет «на», пока сам не насытится.

Ашты? а?ылы тама?ында, жаяуды? а?ылы табанында

– Голодный думает о еде, пеший – о боли в ноге.

?

?зiлде кек жо?, ?секте шек жо? — Шутка на месте остается, сплетня дальше несется.

?зiлi? жарасса, ата?мен ойна – Если шутка уместна, и с отцом шути.

?ке к?рген о? жонар – Сын воспитанный отцом, сам смастерит стрелу.

?кенi к?рiп ?л ?сер, шешенi к?рiп ?ыз ?сер – сын берет пример с отца, дочь – с матери

?кесi ??рдасты?, баласы ??рдас – У настоящих друзей и дети дружны.

?кесiз жетiм – жартылай жетiм, шешесiз жетiм – б?тiн жетiм

– Сирота без отца – полусирота, сирота без матери круглая сирота.

?лiппенi? аржа?ы – бiлiм ба?ы

– С последней страницей букваря открываются двери в сад знаний.

??гiме жол ?ыс?артады – Приятная беседа дорогу сокращает

?р елдiн салты бас?а, иттерi ?ара?ас?а

– У каждого народа свои (разные) традиции и даже собаки разные.

?р н?рсеге асы? бол?анша, бiр н?рсеге машы? бол

– Чем во многих делах быть учеником, лучше в одном деле быть мастером.

?ркiмнi? ?з жерi – ж?ма? – Каждому родная земля – рай.

Б

Ба?айын десе малы жо?, ауырайын десе ауруы жо?

– Хотел бы пасти, да скота нет, хотел бы постонать, да болезни нет.

Базар а?шалы?а базар, а?шасыз?а назар

Базар с деньгами – базар, а без денег какой он базар.

Базар бай, алушы кедей – Базар богат, да покупатель беден.

Базарда мы? кiсi бар, ?ркiм таны?анына с?лем бередi

– На базаре тысячи людей, а здороваются только со знакомыми.

Базары жа?ын байымас – С базара жить – деньги не нажить.

Бай ат?а мiнсе ??тты болсын дейдi, кедей атка мiнсе ?айдан алды? дейдi

– Бай на коня сядет – доброго пути желают, бедняк на коня сядет – где взял спрашивают.

Бай аузында семiз с?з — Вся щедрость богача только на языке.

Бай бауырын танымас, сауда дос?а ?арамас

– Богатый брат бедного не признает, купец дружбы не признает.

Бай?а жа?ынамын деп жарлыны? то?тылы ?ойы шы?ыпты

– Бедняк хотел понравиться баю и остался остался без овцы с ягненком.

Байдан пайда артылмас, ?удан пайла артылмас

– У бая выгоду не урвешь, хитреца хитростью не проведешь.

Байлауы жо? шешеннен, ?ндемеген естi арты?

– Лучше умный молчун, чем речистый болтун.

Байлы? – байлы? емес, бiрлiк – байлы?

— Истинное богатство не в достатке, а в единстве.

Ба?а к?лiнде патша, балы? суында патша, жiгiт елiнде патша

– Лягушка – на болоте царь, рыба – в воде, джигит – на Родине.

Балалы ?й – базар, баласыз ?й – мазар

– Дом с детьми- базар, дом без детей- могила.

Балы? аулай алма?ан, суды лайлар – Горе-рыбак только воду мутит.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом