Берта Свон "Поверить в любовь"

grade 3,7 - Рейтинг книги по мнению 20+ читателей Рунета

Стив – бесправная игрушка, постельный раб. Им пользуются, как вещью, не задумываясь о его чувствах. Он не имеет ничего своего. Даже собственное тело ему не принадлежит. Никто и никогда не посмотрит на него, как на равного. Вот только что делать бедному рабу, когда в его сердце пробуждается любовь к внезапно появившейся в его жизни дочери нового господина?

date_range Год издания :

foundation Издательство :ЛитРес: Самиздат

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-532-96294-1

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 17.06.2021


– Все зависит от желания хозяина, госпожа. Обычно здесь встают поздно, потому что ложатся глубокой ночью, – ответил Стив.

– Потрясающе, – пробормотала хозяйка. – Богатые бездельники, каждый со своим собственным расписанием. Небо, куда я попала? Здесь что, никто не работает?!

– Работают, госпожа.

– И? Они тоже живут, как хотят?

– Они подстраивают работу под свой график, госпожа.

Хозяйка выругалась на незнакомом Стиву языке.

«Я – постельная игрушка, госпожа. Мне нужно выполнять любые приказы, ваши и людей из вашего окружения». Две фразы, произнесенные обыденным тоном. Будто о погоде говорилось. Постельная игрушка. Любые приказы. У Алисы не укладывалось в голове услышанное. «Я буду всем здесь казаться провинциальной дурочкой», – подумала она со злостью. Планета рабов отвращала ее от себя все сильней.

– Сядь на кровать, – Алиса осмотрелась. – Как тут вызвать служанку?

– Пульт на подоконнике, госпожа, – раб, послушный приказу, сел на постель.

– Слуги здесь андроиды?

– Да, госпожа. С встроенными камерами.

Ах, еще и камеры… Полная слежка.

– В спальнях камеры есть? – Алиса подошла к коричневому продолговатому предмету – пульту – и стала щелкать кнопками, набирая команду.

– Нет, госпожа.

Что ж, уже легче прожить. Алиса не хотела бы, чтобы отцу с первого дня ее появления здесь доложили, что она «неправильно» обращается с рабом.

Через несколько минут служанка-андроид поставила в коридоре у двери поднос с едой и удалилась.

Алиса вышла, забрала поднос, вернулась в спальню.

– Ты голоден? – четыре блюда на подносе пахли изумительно вкусно.

– Да, госпожа.

Неудивительно. С таким-то отношением к рабам.

– Садись и ешь. Три тарелки тебе, одна – мне.

Взяв тарелку с тушеными овощами, Алиса отошла к окну, чтобы не смущать и так напряженного раба. Впереди, очевидно, была встреча со всеми местными родственниками. Кто там, кроме братьев? Мачеха, наверное. Еще кто-нибудь. И все – рабовладельцы в энном поколении.

Алиса подавила тяжелый вздох и начала медленно жевать артонру, голубой овощ, кисло-сладкий на вкус. Ни с кем видеться не хотелось. Но если Алиса планировала вырваться отсюда до свадьбы, а последние пару часов именно эта мысль и крутилась постоянно в ее голове, то следовало играть по правилам отцам. По крайней мере, пока не найдется выход из этого жуткого положения.

Алиса выглянула в окно: внутренний двор с разбитыми по периметру клумбами. Что-то вроде садика. Картина, радовавшая глаз. И торопливо жевавший раб за спиной. Две половины реальности никак не желали складываться воедино.

Глава 7

Хозяйка действительно оказалась странной. Она накормила вечно голодного Стива, позволив ему съесть и тушеное мясо с подливой, и вязкую сладкую кашу, и свежие овощи. Теперь, на ближайшие сутки, Стив мог считать себя сытым.

– Как тебя зовут? – заметив, что он доел, спросила хозяйка.

– Стив, госпожа.

– Сколько тебе лет?

– Тридцать, госпожа.

– И в рабстве ты…

– С рождения, госпожа.

Хозяйка нахмурилась:

– А есть те, кто не с рождения?

– Да, госпожа. Их привозят с далеких планет.

В комнате повисла тишина. Хозяйка продолжала хмуриться, стоя у окна.

– Никогда не слышала о таком, – наконец-то произнесла она. – Но это же нарушение всех законов! Свободного нельзя сделать рабом!

Стив промолчал. Он никогда тесно не общался ни с одним бывшим свободным и понятия не имел, как и когда становились рабами. Знал только, что тех, кто когда-то жил свободным, сломить проще, чем тех, кто был рожден рабом. Не привычные к рабскому положению, бывшие свободные без чипа могли сойти с ума. Среди рабов поговаривали, что свободного от потомственного легко было отличить по выражению глаз. У свободных оно было словно застывшим.

Когда за дверью внезапно раздались тяжелые мужские шаги, хозяйка напряглась и приказала:

– В ванную. Пока не позову, не выходи.

Стив подчинился.

Едва дверь в ванную закрылась за ним, как в комнате раздались голоса. Стив не узнавал говоривших. Но он, кроме хозяина, никого другого и не знал.

Через несколько минут входная дверь захлопнулась, а та, что в ванную, отворилась.

– Выходи, – голос хозяйки звучал устало и измученно. – Через полчаса нам спускаться на обед, знакомиться с родственниками. Тебе обязательно идти голым?

– Да, госпожа.

– Зачем? Почему я не могу привести своего раба, которого мне якобы подарили, в одежде?

– Рабы не носят одежду, госпожа.

– На моей планете носят, – хозяйка говорила зло и в то же время обреченно. – Сволочные правила! Ненавижу! Взорвала бы все здесь к звездным демонам!

Двое высоких широкоплечих красавцев, зеленоглазый блондин и синеглазый брюнет, оказались братьями Алисы. Они зашли перед обедом, чтобы познакомиться со своей младшей сестрой. Младшей. Этот факт Алиса про себя заметила особенно. Получалось, что отец изменил своей жене с их матерью?

Времени на обдумывание этого вопроса Алисе не дали.

– Ну как ты? Обживаешься? – приветливо улыбнулся один из братьев, Стас, как он представился, зеленоглазый блондин.

Как и брат, одетый в спортивный костюм известного и недешевого бренда, он демонстративно оглянулся, как будто искал кого-то в комнате. «Видимо, раба», – решила Алиса и ответила:

– Здесь все очень необычно, не так, как было на моей родной планете.

– Понятно, – кивнул синеглазый брюнет, представившийся Диком. – Ничего, привыкнешь. У нас тут свободное общество.

Алисе послышался откровенно сексуальный намек в этих словах, но она предпочла проигнорировать и фразу, и внимательный взгляд Стаса.

– А где твой раб? – не выдержал Стас. – Отец сказал, что купил его специально для тебя. Мы еще не видели его.

«Дай нам потрахать твою постельную игрушку», – перевела для себя Алиса.

– В ванной, – ответила она. – Я отправила его туда вымыться.

– Уже опробовала? – вскинул брови Дик.

У Алисы зачесались кулаки. Очень хотелось врезать хоть одному из братьев.

– Его опробовали до меня, – она постаралась говорить ровно. – Я не знаю местной медицины.

Братья удивленно переглянулись.

– Им лекарства постоянно вводят, от всякой гадости, чтобы хозяева не заболели, – просветил Стас Алису.

– Я не знала, – пожала она плечами. – Меня никто ни о чем не предупредил.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/berta-svon/poverit-v-lubov/?lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом